English | German | Russian | Czech

вуаль Russian

Meaning вуаль meaning

What does вуаль mean in Russian?

вуаль

кусок тонкой прозрачной ткани или сетки, прикрепляемый к женской шляпе и обычно закрывающий лицо На ней средневековое платье красного бархата и высокий колпак со спадающей вуалью лёгкая прозрачная ткань Последний из портретов завешен чёрной вуалью книжн. то, что делает неясным, скрывает истинное положение вещей Легкая, почти неуловимая вуаль печали скользнула по ее лицу и прошла Последнюю неделю, если не бывает дождя, собаки с поиска в траве являются покрытыми такой густой вуалью паутины, что вероятно едва ли видят свет фотогр. то же, что фотографическая вуаль; нежелательная оптическая плотность, возникающая в проявленном фотоматериале в местах, на которые не попадал экспонирующий свет нежелательная засветка снимка

Translation вуаль translation

How do I translate вуаль from Russian into English?

Synonyms вуаль synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as вуаль?

Examples вуаль examples

How do I use вуаль in a sentence?

Movie subtitles

Ты наклеишь фальшивую бороду, а я накину вуаль, так что никто нас не узнает.
You can put on a false beard and I will put on a veil so we will not be recognized.
Моя вуаль.
My veil.
Моя вуаль.
My veil. Oh, dear.
В среднем человек может сбросить одну вуаль, затем другую, может быть, 3 или 4 вместе.
The average person will drop first one veil, then another, maybe three or four altogether.
Пять минут под наркозом - и долой седьмую вуаль.
Five minutes under narcosis and down comes the seventh veil.
И у меня есть отличная вуаль для тебя.
And I got the perfect veil for you.
Леди Уиндермир! Вы оказали бы мне большую услугу, надев вуаль и завернувшись в шаль: мне вряд ли удастся смотреть не на вас, а на противника!
Lady Windermere, it would have been much kinder to me if you'd come heavily veiled and swathed in thick shawls.
Да, та, у которой вуаль в руке.
Yes, the one that holds a veil to the hand.
Где моя вуаль?
Where is my veil?
Он даже хочет, чтобы она носила вуаль.
He wants her to carry a veil to not attract the flies.
Быстро, опусти вуаль.
Quick, put your veil down.
Слишком густая вуаль, не видно лица!
Too much veil, not enough face!
Терпеть не могу эти штуки, это все равно что пить кофе через вуаль.
I can't stand those things. It's like drinking coffee through a veil.
У вас есть свадебная вуаль?
Would you have a bridal veil?

News and current affairs

Но жители Запада должны признать, что когда женщина во Франции или Великобритании надевает вуаль, то это совсем не обязательно является признаком того, что ее угнетают.
But Westerners should recognize that when a woman in France or Britain chooses a veil, it is not necessarily a sign of her repression.

Are you looking for...?