English | German | Russian | Czech

verdächtigen German

Meaning verdächtigen meaning

What does verdächtigen mean in German?

verdächtigen

suspect einen Verdacht gegen jemanden haben, aussprechen Er wurde einer Fälschung unschuldig verdächtigt.

Translation verdächtigen translation

How do I translate verdächtigen from German into English?

verdächtigen German » English

suspect grasp calumniate blame backbite attribute accuse

Synonyms verdächtigen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verdächtigen?

Examples verdächtigen examples

How do I use verdächtigen in a sentence?

Simple sentences

Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.
Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty.
Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen.
The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect.
Die Fingerabdrücke an der Waffe stimmen mit denen des Verdächtigen überein.
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
Der Polizist wollte den Verdächtigen einfach nicht loslassen.
The policeman wouldn't let go of the suspect.
Die Polizei erforschte die Vergangenheit des Verdächtigen.
The police were inquiring into the suspect's past.
Die Polizei hat noch keine Spur des Verdächtigen.
The police have found no trace of the suspect yet.
Die Polizei hat den Verdächtigen festgenommen.
The police arrested the suspect.
Er befragte den Verdächtigen heute.
He interviewed the suspect today.
Zwei Detektive folgten dem Verdächtigen.
Two detectives followed the suspect.
Er begann sie zu verdächtigen.
He began to get suspicious about her.
Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
The police ordered the suspect to drop his gun.
Dem Verdächtigen wurde auferlegt, nicht die Stadt zu verlassen.
The suspect was told not to leave town.
Die Fingerabdrücke auf der Waffe stimmen mit jenen des Verdächtigen überein.
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
Die Fingerabdrücke an der Waffe stimmen mit denen des Verdächtigen überein.
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.

Movie subtitles

Die werden Sie nicht verdächtigen.
They won't suspect you.
Deswegen verdächtigen sie dich nicht.
That's why, they'll never suspect you.
Ich weiß nicht, ich wi)) auch keinen verdächtigen.
It was Reinhold.
Verdächtigen Sie jemanden?
Do you suspect anyone?
Er wäre nicht gekommen, würde er dich verdächtigen.
Well, he wouldn't come here if he suspected you.
Man kann niemanden verdächtigen, nur.
You can't pin crimes on people just because.
Sie können ihn nicht verdächtigen.
You can't think he did it.
Ich werde eine Party geben und alle Verdächtigen einladen.
Why? I'm going to give a party and invite all the suspects.
Sie sagen, Sie wissen nicht, wer es war, aber wen verdächtigen Sie?
You say you don't know who did it, but who do you think?
Um den Verdächtigen zu identifizieren.
To identify the prisoner formally. - Will you come to the police station?
Der Sheriff will den Verdächtigen persönlich verhören.
This man is to be questioned by the Sheriff Principal. - We have orders to take him there.
Sie verdächtigen ihn zu unrecht.
I'm sure you're quite mistaken in your suspicions.
Entschuldige dich nicht dafür, Leute zu verdächtigen.
Don't apologize for suspecting people, Connie.
Gegen 5 Uhr und man würde dich verdächtigen. Inspektor Grainger ist hier, Sir.
Inspector Grainger is here sir, to see General Lawrence.

News and current affairs

Die Tatsache, dass es sich bei dem Verdächtigen um einen Schwarzen handelte, könnte den Polizisten bewogen haben, schneller als gewöhnlich zu den Handschellen zu greifen oder auch nicht.
The fact that the man was black might or might not have made the cop go for his handcuffs even sooner than he might normally have done.
Letzten Monat begannen die Prozesse gegen die Verdächtigen vor einem spanischen Gericht.
Last month the suspects went on trial in a Spanish court.
Am nächsten Tag ging das Gerücht in der Stadt um, die Polizei habe alle Verdächtigen im Mordfall Swiridow laufen gelassen (später stellte sich heraus, dass das der Wahrheit entsprach).
Rumors raced around the city the next day that the police had released all those accused of Sviridov's murder (as it happens, the rumors were true).
Die Privatsphäre von nicht verdächtigen Personen wird also weiterhin durch die Vertraulichkeit zwischen Schweizer Banken und deren Kunden geschützt.
The privacy of clients not under suspicion will thus continue to be protected by Swiss bank-client confidentiality.
Indes hat die Regierung Indonesiens auch eineinhalb Jahre später noch keinen einzigen dieser Verdächtigen strafrechtlich verfolgt; ein internationaler Gerichtshof ist hier unter Umständen die letzte Hoffnung.
But a year-and-a-half later, Indonesia's government has not prosecuted anyone. An international tribunal may be the only hope.
Auch wenn wir die Vergütungspraxis ausschließen, herrscht an möglichen Verdächtigen also kein Mangel.
Ruling out compensation practices hardly leaves us at a loss for culprits.
Im Gegensatz zu dem Angriff auf die syrische Atomanlage reichen die konventionellen militärischen Kapazitäten Israels nicht aus, um die verdächtigen Einrichtungen im Iran zu zerstören.
Unlike the attack on Syria's nuclear plant, Israel's conventional forces do not have the capacity to destroy Iran's suspect installations.
Viele örtliche Korrespondenten wurden unter verdächtigen Umständen getötet.
Many locally-based correspondents were killed in suspicious circumstances.
In den Niederlanden herrscht jedoch Interesse und einige Polen verdächtigen nun in völlig absurder Weise die Holländer, die Kontrolle über ihr Land übernehmen zu wollen.
But there is interest in the Netherlands, and some Poles bizarrely suspect the Dutch of wanting to take over the country.
Lasst die üblichen Verdächtigen antreten.
Round up the usual suspects.
Im Hinblick auf Bürgerrechte ist die Untersuchung des Inhalts einer Nachricht von einer verdächtigen ausländischen Quelle weniger umstritten.
In terms of civil liberties, examining the content of a message from a suspect non-American source is less controversial.
Für die meisten vergewaltigten schwedischen Frauen sind also die Frauenhäuser voll, die Notrufnummern außer Betrieb, und die Polizei sieht selektiv weg - wenn sie nicht gerade damit beschäftigt ist, einen weltweit bekannten Verdächtigen zu jagen.
So, for most raped Swedish women, the shelters are full, the hotlines inactive, and the police selectively look the other way - that is, unless they are busy chasing down a globally famous suspect.
Vor allem die lange Inhaftierung von nicht verurteilten Verdächtigen gibt Anlass zur Besorgnis.
Particularly troubling is France's protracted incarceration of pre-trial suspects.
Normalerweise rechnet der Währungsfonds damit, dass die Probleme bei den üblichen Verdächtigen entstehen - wirtschaftlich labilen Entwicklungsländern nämlich - aber diesmal entwickelte sich die Krise ein paar Kilometer von seinem Hauptquartier entfernt.
The Fund normally expects that problems come from the usual suspects - economically volatile developing countries - but this time the crisis was developing a few miles away from its headquarters.

Are you looking for...?