English | German | Russian | Czech

verdächtigte German

Translation verdächtigte translation

How do I translate verdächtigte from German into English?

verdächtigte German » English

suspected

Synonyms verdächtigte synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verdächtigte?

Verdächtigte German » German

Verdächtigter Verdächtiger Verdächtige

Examples verdächtigte examples

How do I use verdächtigte in a sentence?

Simple sentences

Die Polizei hat die verdächtigte Person festgenommen.
The police arrested the suspect.
Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen.
The woman suspected that her son was using drugs.
Der Lehrer verdächtigte den Schüler, geschummelt zu haben.
The teacher suspected the student was cheating.
Der Polizist verdächtigte den Mann schuldig zu sein.
The policeman suspected the man was guilty.

Movie subtitles

Eine der Hexerei verdächtigte Frau wird ins Wasser geworfen um herauszufinden ob sie schuldig ist oder nicht.
A woman suspected of witchcraft is thrown into the water to find out whether she is guilty or not.
Ja. Ich hatte Angst, aber insgeheim wusste ich, dass du wusstest, dass ich dich nie verdächtigte.
Yes-- I was afraid, but I knew that in your heart you knew. that I never suspected you.
Aber an diesem ruhigen Wochenende auf dem Lande wurde meine Familie bedroht, man warf ein Messer nach mir, schoss auf mich, verdächtigte mich des Mordes.
But, during this quiet little weekend in the country. my family's been threatened. I've had a knife thrown at me, I've been shot at, I've been suspected of murder.
Niemand verdächtigte Stinky, der seit der Explosion während des Einbruchs in Salt Lake City verkrüppelt war.
Nobody suspected Stinky, because he'd been a cripple since nitro went off while he was cracking a canister in Salt Lake.
Er beantwortete meine Fragen so, dass ich ihn verdächtigte, etwas mit dem Verbrechen zu tun zu haben.
His answers to my questions were such that I arrested him on suspicion of having been connected with this crime.
Jemand hat belastende Dokumente über einen Abgeordneten platziert, den sie der Bestechung verdächtigte.
It concerns someone who planted incriminating documents. on a congressman she suspected of taking kickbacks.
Zuerst verdächtigte man seine Frau, weil sie es hasste, dass er auf Partys jonglierte. Aber als man sie in einem Bett fand, und ihren Kopf in einem anderen, ging man von ihrer Unschuld aus.
First they suspected his wife, but when she was lying in a bed And her head in another, adopted her innocence.
Er kam nach Hause und verdächtigte sie, bei einem anderen gewesen zu sein.
He'd come home from work and accuse her of. spending the day with somebody else.
Ich glaube, er verdächtigte Sie.
I think he suspected you.
Die NSC entließ ihn, als man ihn der Unterschlagung verdächtigte.
The NSC dismissed him.
Er verdächtigte sie der Morde.
He suspects of a number of murders.
Zuerst verdächtigte ich seine Kollegen, doch sie alle hatten solide Alibis.
Oh, well, at first I suspected his colleagues, but they all had the solid alibis.
Tatsache ist, dass er mich verdächtigte, ein südafrikanischer Spion zu sein.
In fact he suspected me of being a South African spy.
Er verdächtigte jemanden der Kollaboration mit den Romulanern und folgte ihm nach Khitomer.
Mogh suspected someone of plotting with the Romulans and followed them to Khitomer.

News and current affairs

Die Luftwaffe der Regierung und von ihr unterstützte Milizen (die Janjaweed) holten zum Vergeltungsschlag gegen die bewaffneten Rebellen aus, aber auch gegen Zivilisten, die man verdächtigte, die Rebellen zu unterstützen.
Sudan government aircraft and government-supported troops (known as jangaweed) retaliated against not only armed rebels but also against civilians deemed to be supporting them.
Das Aufkommen dieser Art der Strafverfolgung hat ihrerseits einige Länder - darunter Argentinien und Chile - dazu motiviert, ihre Amnestiegesetze aufzuheben, damit verdächtigte Kriegsverbrecher im eigenen Land verfolgt werden können.
The rise of these types of prosecutions has in turn motivated countries, including Argentina and Chile, to repeal their amnesty laws so that suspected war criminals can be prosecuted at home.

Are you looking for...?