English | German | Russian | Czech

valiant English

Translation valiant in German

How do you say valiant in German?

Examples valiant in German examples

How do I translate valiant into German?

Movie subtitles

In recognition of your valiant services, I pronounce you a knight of the realm.
In Anerkennung Eurer tapferen Dienste schlage ich Euch zum Ritter des Reiches.
Others that lesser hate him Do call it valiant fury.
Doch andere, die ihn nicht so hassen, nennen es die Wut der Tapferkeit.
Your valiant Greek led me to Lygia and a swarming hive of idiots.
Dein wackerer Grieche führte mich zu Lygia und einem Bienenstock von Idioten.
One, two, three, four, five. Valiant.
Zwei, drei, vier, fünf - tapfer.
Friendly and valiant?
Liebenswürdig und tapfer?
Sir knight I believe there were tournaments between Saxon and Norman knights to prove which was more valiant.
Es haben Kämpfe stattgefunden zwischen angelsächsischen und normannischen Rittern, um den Kühnsten herauszufinden.
Arm you, then, valiant sirs, and to your stations.
Bewaffnet Euch, ehrenwerte Herren, und auf Eure Plätze.
I would have you know that today was an alliance consummated between the crown and our honored and valiant Baron, Sir Griswold of McElwaine.
Ihr sollt wissen, dass am heutigen Tag eine Allianz geschlossen wurde zwischen der Krone und unserem ehrwürdigen, geschätzten Baron Sir Griswold von McElwaine.
Prince Valiant. I'll hit you in the head. Go do the number.
Führ deine Nummer auf.
Off he rides on his noble steed. a valiant figure. straight and taII. to wake his love. with love's first kiss. and prove that true love conquers all.
Ein Jahrhundert sind nur ein Tag für wirkliche Liebe! Und das Tor des Kerkers öffnet sich! Der Prinz ist frei, um sich auf seinen Weg zu machen.
Off he rides on his noble steed. a valiant figure. straight and tall. to wake his love. with love's first kiss. and prove that true love conquers all.
Wie entscheidet man sich für diese Umsetzung? - Hier redet nur eine Frau. - Herausforderung an den Trickfilmer.
Let the whole country see the way a valiant man of steel faces his death.
Zeigen Sie, wie ein tapferer Mann aus Stahl dem Tod ins Auge blickt.
Valiant brother. Boy, Marian, if you only knew the bricks I was shitting.
Du weißt nicht, wie viel Angst ich hatte.
Speak, you fine figure of a man, my valiant knight!
So sprich, du Stattlicher, mein tapferer Ritter!

News and current affairs

These countries have appealed to the World Bank for financing, and the Bank made a valiant effort in 2008 to help through its new Global Food Crisis Response Program (GFCRP).
Diese Länder haben sich an die Weltbank gewandt, die im Jahr 2008 beherzte Anstrengungen in Form des neuen Global Food Crisis Response Program unternahm.
Moreover, countries like Ethiopia are making valiant, indeed remarkable, efforts to overcome their problems, despite the lack of adequate, and long-promised, help from the world's richest countries.
Zudem unternehmen Länder wie Äthiopien kühne, durchaus bemerkenswerte Anstrengungen zur Überwindung ihrer Probleme, obwohl ihnen adäquate und lang versprochene Hilfe von den reichsten Ländern der Welt versagt bleibt.
Yet, despite valiant attempts by the new European Banking Authority to mandate and coordinate the measures that are needed, a European solution must take account of the network of foreign subsidiaries across Europe.
Doch trotz beherzter Anstrengungen der neuen Europäischen Bankaufsichtsbehörde, die erforderlichen Maßnahmen anzuordnen und zu koordinieren: Eine europäische Lösung muss das europaweite Netz ausländischer Tochtergesellschaften berücksichtigen.
Former UN Secretary-General Kofi Annan made a valiant effort to negotiate a peace settlement when there still seemed to be a remote chance of success.
Der ehemalige UN-Generalsekretär Kofi Annan hatte ernsthaft versucht, einen Waffenstillstand zu erreichen, als dies noch möglich erschien.
BANGALORE - US Secretary of State John Kerry's valiant effort to save the Israeli-Palestinian peace process is about to end in failure.
BANGALORE - Die beherzten Bemühungen von US-Außenminister John Kerry, den israelisch-palästinensischen Friedensprozess zu retten, stehen vor dem Scheitern.

Are you looking for...?