English | German | Russian | Czech

tröpfeln German

Meaning tröpfeln meaning

What does tröpfeln mean in German?

tröpfeln

drip tropfenweise fließen Bei diesem geringen Wasserdruck tröpfelt es nur noch aus der Leitung. Durch das undichte Dach tröpfelt es bei jedem Regenguss.

Translation tröpfeln translation

How do I translate tröpfeln from German into English?

Tröpfeln German » English

dripping trickle leakage drop

Synonyms tröpfeln synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as tröpfeln?

Tröpfeln German » German

Getröpfel Tropfen Rinnsal Herabtropfen Bruchteil

Examples tröpfeln examples

How do I use tröpfeln in a sentence?

Simple sentences

Es begann zu tröpfeln.
It began to sprinkle.

Movie subtitles

Vorsicht, Sie tröpfeln.
This.
Lassen Sie den Regen nur weiter tröpfeln, wie gehabt.
Let's just let the rain fall as it has been.
Sie tröpfeln nur ab und zu heraus.
They just sort of seem to leak out from time to time.
Kein Schleifen, ein Tröpfeln.
It's not a scratch, it's a drip.
Morgenträume tröpfeln entlang des entstehenden Echos und lieben nichts mehr.
Mists of dreams drip along the nascent echo and love no more.
Morgenträume tröpfeln entlang des entstehenden Echos und lieben nichts mehr.
Mists of dreams dribble on the nascent echo and love no more.
Diese einzigartigen Steinformationen wurden über Millionen Jahre durch tröpfeln von mineralreichen Wasser aus Poren von der Decke erschaffen.
These unique rock formations were created over millions of years by mineral-rich water dripping from pores in the ceiling.
Tröpfeln, tröpfeln, tröpfeln, Tropfen, tröpfeln.
Drip, drip, drip, drop, drip.
Tröpfeln, tröpfeln, tröpfeln, Tropfen, tröpfeln.
Drip, drip, drip, drop, drip.
Tröpfeln, tröpfeln, tröpfeln, Tropfen, tröpfeln.
Drip, drip, drip, drop, drip.
Tröpfeln, tröpfeln, tröpfeln, Tropfen, tröpfeln.
Drip, drip, drip, drop, drip.
Man kann es ins Wasser tröpfeln.
You can drop it into some water.
Lässt Goldglanz nicht bloß tröpfeln, sondern strömen.
It takes the golden dust from a trickle to a roar.
Nicht tröpfeln, sondern strömen.
From a trickle to a roar.

News and current affairs

In den reichen Ländern hat sich das Bevölkerungswachstum ausnahmslos zu einem Tröpfeln verdünnt.
Without exception, population growth in rich countries has slowed to a crawl.

Are you looking for...?