English | German | Russian | Czech

slight English

Translation slight in German

How do you say slight in German?

Examples slight in German examples

How do I translate slight into German?

Simple sentences

We had a slight difference of opinion.
Wir hatten eine kleine Meinungsverschiedenheit.
I have a slight fever.
Ich habe leichtes Fieber.
It's only a slight cold.
Es ist nur eine Erkältung.
I have a slight headache today.
Ich habe heute leichte Kopfschmerzen.
I have a slight fever today.
Ich habe heute ein bisschen Fieber.
There's a slight possibility of a recurrence.
Es besteht eine geringe Chance auf Wiederkehr.
I had a slight scruple about doing that kind of thing.
Ich hatte leichte Skrupel, so etwas zu tun.
I have had a slight fever since this morning.
Ich habe seit diesem Morgen leichtes Fieber.
I have a slight cold.
Ich habe eine leichte Erkältung.
I have a slight headache.
Ich habe ein bisschen Kopfschmerzen.
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.
Würde es dir etwas ausmachen, wenn ich das Fenster schließe? Ich habe eine leichte Erkältung.
He had a slight edge on his opponent.
Er hatte seinem Gegner gegenüber einen kleinen Vorteil.
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.
Auf dem chinesischen Autoimportmarkt zeigen sich Anzeichen für ein leichtes Wachstum.
Note that we work with a slight generalization of the original definition.
Man beachte, dass wir mit einer geringfügigen Verallgemeinerung der Originaldefinition arbeiten.

Movie subtitles

There seems to be a slight misunderstanding here.
Es scheint ein kleines Missverständnis zu geben.
Yes, a slight error.
Ja, ein kleiner Irrtum.
Ladies and gentlemen, I apologize for the slight delay.
Meine sehr verehrten Damen und Herren! Entschuldigen Sie die kurze Pause.
No, it's very slight, really.
Nein, sie ist ganz einfach.
Fixing these slight problem areas was accomplished by individuals who carefully retouched the film, frame by frame, with a very small brush and opaque dye.
Man korrigierte die Fehler durch die sorgfältige Retuschierung der Einzelbilder mit einem feinen Pinsel und Opak-Farbe.
We are happy to say, however, that the shot fired. merely caused a slight flesh wound in Monsieur Ropa's shoulder. and he has been able to return home.
Mr. Ropa hat glücklicherweise nur eine Fleischwunde an der Schulter und kann sich nach Hause begeben.
We had a slight accident.
Wir hatten einen kleinen Unfall.
I know I have a mother fixation, but it's slight.
Ich habe eine Mutter-Fixierung, aber nur eine leichte.
I'm afraid there's been a slight mistake.
Das muss ein Missverständnis sein.
I hope your injury will be slight.
Ich hoffe, Sie werden nur leicht verletzt.
My dear friends, I am so sorry, I must be excused. but I have a slight touch of laryngitis.
Meine Freunde, es tut mir sehr Leid, ich kann nicht, ich habe einen Anflug von Mandelentzündung.
There's a slight misunderstanding here.
Hier liegt ein Missverständnis vor.
There are some slight details.
Wann bekomme ich die Briefe?
They're at a slight disadvantage at the moment.
Sind sie nicht herrlich?

News and current affairs

There is probably some slight truth - and also a certain degree of irony - to this argument.
Darin liegt möglicherweise ein Körnchen Wahrheit - und ein gewisses Maß an Ironie.
It is only a slight exaggeration to say there are more possible moves in a chess game than atoms in a universe.
Es wäre übertrieben, zu behaupten, die Anzahl der möglichen Züge in einer Schachpartie überstiege die der Atome in einem Universum - aber nur geringfügig.
In the US, despite a slight improvement, uncertainty lingers.
In den USA herrscht trotz einer leichten Verbesserung weiterhin Unsicherheit.
With his traditional sense of humor, Lula dismissed the slight.
Lula überging den Fauxpas mit seinem üblichen Sinn für Humor.
The risk may be slight, but if the consequences should it materialize are great enough, the expected cost of disaster may be sufficient to warrant defensive measures.
Das Risiko mag gering sein, aber wenn die Folgen eines möglichen Eintritts groß genug sind, könnten die erwarteten Kosten des Desasters Abwehrmaßnahmen durchaus rechtfertigen.
Even a slight improvement in Ukraine's energy efficiency would contribute more to reducing greenhouse-gas emissions than the vast sums currently being spent to develop renewable energy sources.
Selbst eine geringfügige Verbesserung der Energieeffizienz in der Ukraine würde mehr zur Verringerung der Treibhausgasemissionen beitragen als die enormen Summen, die man derzeit für die Entwicklung erneuerbarer Energiequellen ausgibt.
A slight devaluation would solve any remaining problem with export demand.
Auch mag ein Teil der zusätzlichen Nachfrage ins Ausland abwandern, aber das gilt auch für das zusätzliche Angebot.
In the first quarter of last year, Greece actually experienced a slight uptick in growth and a small decline in unemployment.
Im ersten Quartal 2014 erlebte Griechenland tatsächlich eine kleine Wachstumserholung und einen geringfügigen Rückgang der Arbeitslosigkeit.
Since then, Portugal has increased exports cumulatively by more than one-quarter, so that, despite a slight increase in imports since 2007, it runs a trade surplus.
Seit damals hat Portugal seine Exporte kumulativ um mehr als ein Viertel gesteigert, so dass es trotz des kleinen Anstiegs der Importe nach 2007 einen Handelsüberschuss aufweist.
Doing so might have slight effects on mood or memory function or impair speech control.
Dies könnte geringfügige Auswirkungen auf die Stimmung oder die Gedächtnisfunktion haben oder die Kontrolle über die Sprache behindern.
An alternative minimum tax was established, along with a slight increase in gasoline taxes, but both were so watered down that they barely add up to anything.
Neben einer leichten Erhöhung der Benzinsteuer wurde eine alternative Mindeststeuer eingeführt, aber beide wurden so verwässert, dass sie kaum der Rede wert sind.
This year's output growth has been disappointing, and the International Monetary Fund expects only a slight improvement in 2015.
Das diesjährige Wachstum war enttäuschend, und der Internationale Währungsfonds erwartet nur eine geringe Verbesserung für 2015.
The outcome may reflect the economy's slight improvement at election time (as happened when Franklin Roosevelt defeated the Republican Alf Landon in 1936, despite the continuing Great Depression).
Möglicherweise spiegelt das Ergebnis die geringfügige wirtschaftliche Erholung zum Zeitpunkt der Wahl wider (wie 1936, als Franklin D. Roosevelt den Republikaner Alf Landon trotz fortdauernder Großer Depression besiegte).
This bizarre transfer of office but not power - perhaps a slight improvement on state governors in the American south who used to hand their offices to their wives when their term-limits expired - is Putin's scenario.
Diese bizarre Übertragung des Amtes, aber nicht der Macht - vielleicht eine unbedeutende Verbesserung gegenüber jenen Staatsführern in Südamerika, die nach Ablauf ihrer maximal zulässigen Amtszeit ihre Ämter an ihre Frauen übergaben - ist Putins Drehbuch.

Are you looking for...?