English | German | Russian | Czech

outdo English

Translation outdo in German

How do you say outdo in German?

Examples outdo in German examples

How do I translate outdo into German?

Simple sentences

Nobody can outdo my generosity, but I am only a little boastful.
Keiner kann meine Großzügigkeit übertrumpfen. Aber ich gebe nur aus Angeberei.

Movie subtitles

Unlike you, Mr. Fancy-Pants. Franz isn't gonna outdo me.
Pass du nur auf, dass der uns nicht reinreißt mit seinem Ge)dausgeben.
It's just that, heh, Ingrid was going to outdo herself for you tonight.
Nein, es ist nur: Ingrid wollte sich heute Abend selbst übertreffen für dich, sonst nichts.
Petronius will outdo himself.
Petronius wird sich selbst überbieten.
But can you outdo them?
Aber sind Sie auch stärker?
Jesus Christ! I've met some dumb bastards in my time, but you outdo them all!
Ich hab schon viele Volltrottel erlebt, aber Sie sind die Krönung.
Well, if I don't find her soon, she just may outdo herself.
Wenn ich sie nicht bald finde, übertrifft sie sich womöglich selbst.
Devon, those laser guns tell me whatever they've got in mind. they're planning to outdo themselves.
Devon, diese Laserkanonen sagen mir, dass die sich mit ihrem Vorhaben selbst übertreffen wollen. Ich brauche mehr Informationen.
We outdo them in manpower and influence.
Ich bin für ihn, er ist gut. Ich habe immer sein Vertrauen genossen. Ich will euer Boss werden.
Oliver, my father used to say that a man could never outdo a woman when it came to love or revenge.
Oliver, mein Vater sagte immer, dass es Männer in der Liebe oder Rache nie mit Frauen aufnehmen können.
Men feel compelled to outdo each other.
Sie wollen einander stets überbieten.
No, because of my compulsive obsession to always outdo everybody Stuart Hofferman is dead.
Nein. Das hier kommt vom Polizeilabor.
Smell like outdo.
Da gebe ich dir was ab und du beschwerst dich darüber?
Always encouraging them to outdo themselves in charm.
Stets dürfen sie sich in reizvollen Ausschweifungen ergehen.
Did she outdo herself or what? (Alicia) All right.
Wie poetisch.

News and current affairs

What strikes me the most is that she sees, even then, the beginnings of the tribal conflicts and the coming contest among Islamists to outdo one another in fundamentalist purity.
Was mir am stärksten auffällt, ist, dass sie bereits zu diesem Zeitpunkt die Anfänge der Stammeskonflikte und des kommenden Wettbewerbs zwischen den Islamisten dabei, einander an fundamentalistischer Reinheit zu übertreffen, erkennt.
Democracies not only out-perform dictatorships when it comes to long-term economic growth, but also outdo them in several other important respects.
Demokratien leisten nicht nur wesentlich mehr als Diktaturen, wenn es um langfristiges Wirtschaftswachstum geht, sondern auch in Bezug auf viele andere wichtige Bereiche.

Are you looking for...?