English | German | Russian | Czech

mesh English

Translation mesh in German

How do you say mesh in German?

Examples mesh in German examples

How do I translate mesh into German?

Movie subtitles

We have to put up wire mesh so they don't eat the plants.
Für die Jungpflanzen brauchen wir ein Schutzgitter.
I don't want mesh.
Will kein Gitter.
He wants no wire mesh and no rabbits.
Daß er weder Gitter noch Hasen will.
You see, it's a steel mesh made of stretched cables.
Sehen Sie, es ist ein Netz aus gespannten Stahlseilen.
Why, we even have steel mesh on the windows to keep the drafts out.
Wir haben sogar StahInetze vor den Fenstern, um uns vor Zug zu schützen.
She spent over a month in the hospital, and the gears still don't quite mesh.
Sie war über einen Monat in der Klinik. Sie ist immer noch nicht vollständig darüber hinweg.
Excuse me, are you wearing a new imported micro-mesh knit with the double crossbar stitch?
Entschuldigen Sie, tragen Sie die neue importierte Mikromasche mit doppeltem Querstich?
And with his Wiley-Prat 20-1 synchro-mesh he should experience difficulties on the road surfaces they just don't get abroad. Mitzie.
Und sein Wiley-Prat 20-1 Synchrongetriebe. wird ihm vermutlich ein paar Schwierigkeiten. mit der Straßenoberfläche bereiten.
The mesh is too strong.
Was ist?
They're getting too small for the cage mesh.
Sie werden zu klein für den Gitterabstand.
Put up the mesh to keep out the grenades.
Du vergitterst hier alles, damit mir keine Granaten reinfliegen.
Yeah, well, you have mesh marks on your face.
Und du hast ein Gittermuster im Gesicht.
Mesh, if possible.
Netzwäsche im Marlon Brando-Look?
That's why you don't mesh, Mayo.
Deswegen kommst du hier nicht klar.

News and current affairs

But, given that no formal tripartite alliance is sought, limited interoperability may mesh well with this entente cordiale's political objectives.
Angesichts fehlender Bestrebungen, die dreiseitige Allianz zu stark zu formalisieren, könnten sich die Grenzen dieser Zusammenarbeit aber gut in die politischen Ziele dieser entente cordiale einfügen.
Just as formal schooling needs to become better integrated with the informal learning environments to which our children are exposed in multiple ways, formal and informal learning must mesh in a life-long process.
Ebenso wie diese informellen Lernwelten, denen unsere Kinder in vielfacher Weise ausgesetzt sind, besser in den konventionellen Schulbetrieb integriert werden müssen, muss sich auch formelles und informelles Lernen in einem lebenslangen Prozess verbinden.
The cultures never mesh well, and big securities businesses are notoriously difficult to manage.
Die Kulturen lassen sich nie gut unter einen Hut bringen, und große Wertpapierunternehmen sind berüchtigt dafür, dass sie schwer zu kontrollieren sind.

Are you looking for...?