English | German | Russian | Czech

hoist English

Translation hoist in German

How do you say hoist in German?

Examples hoist in German examples

How do I translate hoist into German?

Simple sentences

Hoist the sails!
Hisst die Segel!

Movie subtitles

Hoist all this stuff up on deck.
Holt die ganze Ladung an Deck.
Shall we hoist anchor, Peter? - Aye.
Sollen wir den Anker einholen, Peter?
Hoist the French flag, Hagthorpe.
Hiss die französische Flagge.
Strike that French flag and hoist our own colors.
Hol die französische Flagge runter und hiss unsere Farben.
Both watches, hoist!
Beide Wachen, hissen!
Hoist away!
Hissen!
Hoist the boats.
Hoch mit den Booten.
Hey, Dave, hoist away.
Hey, Dave, hiev up.
Hoist away, Jack!
Hiev up, Jack!
Hoist oars.
Heben Sie die Ruder.
Immediately upon weighing anchor, each ship will display her number by a hoist of flags of the international signal corps.
Nach dem Auslaufen zeigen die Schiffe ihre Nummern an mil den Flaggen des internalionalen Signalcodes.
Hoist him high! Poltroon!
Hebt ihn mit der Lanze aus dem Sattel.
Just the sort of person who wouldn't hoist herself up on a stool to feed the canary.
Genau die Art von Mensch, die auf Hocker klettern sollte, um einen Kanarienvogel zu füttern.
You need another voice, so you hoist up your heart and you wait and nobody passes by, just grey waves.
Also setzt man sein Herzenssegel, wartet ab und lauscht, aber niemand kommt vorbei, überall nur graue Wellen.

Are you looking for...?