festlich German
Meaning festlich meaning
What does festlich mean in German?
festlich
Translation festlich translation
How do I translate festlich from German into English?
festlich German » English
Synonyms festlich synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as festlich?
festlich German » German
Examples festlich examples
How do I use festlich in a sentence?
Movie subtitles
Es sieht so festlich aus.
They make it seem so festive.
Sie war festlich gekleidet.
She was all dressed up.
Ich habe diese Puppen beobachtet, wie sie aus den Wagen stiegen. und festlich speisen. und sie waren immer mit Schweinen zusammen.
I used to watch fancy dolls getting out of cars going in to eat the big dinner and they were always with pigs.
Heute Abend ist Monte Carlo, berühmt für sein Casino, festlich geschmückt, um die müden Helden willkommen zu heißen.
Tonight, Monte Carlo, famed for its casino is decked out to give a big welcome to the tired heroes of today's race.
Für Miss Lillie muss man sich festlich anziehen, z.B. Einen Frack.
When people go to see Miss Lillie, they get dressed for the occasion.
Hör mal, Rose. Warum hast du dich dort so festlich gekleidet?
I want to ask you, Rose, you were all dressed up over there.
Ich illuminiere den Abend festlich.
I'm going to try and brighten their evening a little bit.
Wir rissen 4 Häuserblocks ab und bauten dieses neue Gebäude mit viel Glas, Stahl und vielen Pflanzen. Durch die vielen Farben wirkt es festlich und abwechslungsreich.
We took a four-square-block area, tore it down. and built this new facility. which is a lot of glass and steel, as well as plants. and different colors to make it festive, fun and exciting.
Die Debatte über die Übernahme durch OCP dauert an aber die Stimmung hier ist festlich.
While debate continues over OCP's hostile takeover there's no denying the mood here is festive.
Sehr festlich hier.
It's quite festive here, you know.
Es ist nicht sehr festlich hier unten.
It ain't very festive down here.
Aber trotzdem, wieso bist du so festlich gekleidet?
But what does this have to do with.?
Das ist festlich.
That's festive.
Das wird ein festlich schönes Essen.
All right, Dad, could you stop it?
News and current affairs
Nicht nur, dass es leuchten wird, es wird festlich erstrahlen und es wird die Gewaltherrschaften zum Schmelzen bringen.
Not only does it shine, it illumines; it actually begins to melt tyrannies.