English | German | Russian | Czech

pathetisch German

Meaning pathetisch meaning

What does pathetisch mean in German?

pathetisch

emotional, impassioned, emotive, declamatory, elevated, lofty, solemn, histrionic das Pathos betreffend; voll Pathos, übertrieben oder aufgesetzt gefühlvoll, leidenschaftlich Die Hauptdarstellerin im Theaterstück spielte mit der pathetischen Gestik einer Opernsängerin, die eben ihre Todesarie singt.

Translation pathetisch translation

How do I translate pathetisch from German into English?

Synonyms pathetisch synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as pathetisch?

Examples pathetisch examples

How do I use pathetisch in a sentence?

Simple sentences

Das ist pathetisch.
This is pathetic.
Dies ist pathetisch.
This is pathetic.
Mein Französisch ist pathetisch.
My French is pathetic.

Movie subtitles

Etwas aus Prinzip zu mache, klingt vielleicht ein wenig pathetisch, aber.
The thin voice of principle may sound corny those days, but.
Dieser Kopf ist. Sehr pathetisch.
This one's very touching.
Reichlich pathetisch, was?
All that's so pathetic.
Wie pathetisch Sie immer sind, mein Verehrtester!.
How pathetic you always are, Harry!
Nicht so pathetisch.
A little less sentimental, Lem. You're supposed to be a woman.
Sehr pathetisch, Ty.
Pretty pathetic, Ty.
Pathetisch?
Pathetic?
Ich will nicht pathetisch werden, aber die Europäische Idee gibt uns die Hoffnung auf Eliminierung engstirnig nationaler Egoismen.
Without sounding pompous, we must avoid narrow national self-interest. - It doesn't sound pompous.
Das klingt nicht pathetisch, Minister. Danke.
Good.
Es klingt pathetisch, aber das Beste ist, zu warten.
This sounds pathetic, but the best we can do is wait and see.
Du bist so pathetisch.
You are so pathetic.
Wie pathetisch.
How pathetic.
Das ist pathetisch.
Ah, this is pathetic.
Wie pathetisch du bist.
You're so pathetic.

News and current affairs

Derartige Erklärungen hätten pathetisch und wichtigtuerisch gewirkt, und ich hätte sie selbst als anmaßende Version einer Art von Patriotismus gehalten, den ich bei Nationalpatrioten verurteile.
Such manifestations would have appeared pathetic and pompous; I would have regarded them as a haughtier version of the kind of patriotism that I dislike from national patriots.
Der - vermutlich vergebliche - Versuch der UNO, jetzt in der Irak-Krise den Eindruck zu erwecken, sie spreche mit der Stimme der Vernunft und der internationalen Legitimation ist nur noch deprimierend und pathetisch zu nennen.
It is a depressing, pathetic record, which the UN is trying--probably in vain--to redeem by appearing, in the Iraq crisis, as the voice of reason and international legitimacy.

Are you looking for...?