English | German | Russian | Czech

faulty English

Translation faulty in German

How do you say faulty in German?

Examples faulty in German examples

How do I translate faulty into German?

Simple sentences

The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Die perfideste Art einer Sache zu schaden ist, sie absichtlich mit fehlerhaften Gründen verteidigen.
This was faulty information.
Das sind fehlerhafte Informationen.
A cynic is a blackguard whose faulty vision sees things as they are, not as they ought to be.
Ein Zyniker ist ein Mensch, der die Dinge so sieht, wie sie sind, und nicht, wie sie sein sollten.
A cynic is a blackguard whose faulty vision sees things as they are, not as they ought to be.
Ein Zyniker ist ein Schuft, dessen mangelhafte Wahrnehmung Dinge sieht, wie sie sind, statt wie sie sein sollten.
The car was recalled because of a faulty air bag.
Das Auto wurde wegen eines fehlerhaften Luftkissens zurückgerufen.

Movie subtitles

You have a very faulty memory for a spy.
Für einen Spion haben Sie ein sehr schlechtes Gedächtnis.
Is it lack of food, is it your sturdy leadership, faulty ammunition, scarcity of shipping, lack of raw materials?
Ist es Nahrungsmangel? Eure standhafte Führung? Fehlerhafte Munition?
Either your communication system is faulty. or you've overestimated my drawing power.
Entweder ist lhr Kommunikationssystem marode oder Sie haben meine Anziehungskraft überschätzt.
An incident. Our faulty rudder's put us on a reef.
Wir sitzen auf einem Riff fest.
No. We had a faulty cable.
Mit dem Seil stimmt was nicht.
We can hardly be held responsible if we're given faulty cables.
Was können wir dafür, wenn das Material fehlerhaft ist?
No. Why? The engine's faulty.
Der Motor wirft Flammen.
If these sources tell the truth, and my calculations are not faulty. he now swims the waters off Good Hope. and all the Indian Ocean lies before him.
Wenn man den Quellen glauben darf und meine Berechnungen stimmen,...ist er jetzt am Kap der Guten Hoffnung,...und bewegt sich auf den indischen Ozean zu.
Probably faulty.
Waren wohl defekt.
This is a faulty part.
Fehlerhaftes Stück.
They throw away the faulty one.
Das missratene Exemplar wirft man weg.
Must be a faulty thermostat.
Dann muß der Thermostat kaputt sein.
This time we've got faulty regulators and a duff radio.
Dieses Mal sind es die Regler und das Scheißfunkgerät.
Possibly the result of faulty digestion.
Das kann durch simple Verdauungsstörungen kommen.

News and current affairs

Moreover, the patients who receive these faulty diagnoses will usually receive further treatments, which often will have harmful consequences.
Überdies werden Patienten mit einer solchen fehlerhaften Diagnose einer weiteren Behandlung unterzogen, die oftmals schädliche Folgen hat.
CAMBRIDGE - Two years ago, a piece of faulty computer code infected Iran's nuclear program and destroyed many of the centrifuges used to enrich uranium.
CAMBRIDGE, MASS.: Vor zwei Jahren wurden das iranische Nuklearprogramm durch fehlerhaften Computercode infiziert und viele der zur Urananreicherung verwendeten Zentrifugen zerstört.
When it comes to economic policy, a fast, faulty decision is often better than inaction.
Wenn es um Wirtschaftspolitik geht, ist eine rasche, fehlerhafte Entscheidung häufig der Untätigkeit vorzuziehen.
If there is a public health question here, it may well be a series of problems rooted in a faulty assumption: the growth of girth and its absolute relationship to ill health.
Wenn dies eine Frage der öffentlichen Gesundheit sein sollte, könnte es sich auch um Probleme handeln, die auf einer falschen Annahme gründen: nämlich die Zunahme des Leibesumfangs und deren absoluter Bezug zu schlechter Gesundheit.
NEW HAVEN - The widespread failure of economists to forecast the financial crisis that erupted in 2008 has much to do with faulty models.
NEW HAVEN - Die Tatsache, dass es den Ökonomen weithin nicht gelungen ist, die Finanzkrise vorherzusagen, die 2008 ausgebrochen ist, hat viel mit fehlerhaften Modellen zu tun.
Scientists are notoriously loath to jettison conclusions reached by approved scientific methods, however faulty.
Naturwissenschaftler sind berüchtigt für ihre mangelnde Bereitschaft, durch anerkannte naturwissenschaftliche Methoden erlangte Schlussfolgerungen zu verwerfen - egal, wie fehlerhaft sie sein mögen.
President George W. Bush may claim that he didn't know that the information he was provided by the CIA concerning weapons of mass destruction in pre-war Iraq was so faulty.
Präsident George W. Bush kann behaupten, dass er nicht wusste, dass die ihm von der CIA gelieferten Informationen in Bezug auf Massenvernichtungswaffen im Vorkriegsirak unzutreffend waren.
Bush chose the people who provided him with faulty information about Iraq, or at least he chose the heads of the organizations that provided the faulty information.
Bush hat diejenigen ausgesucht, die ihm die fehlerhaften Informationen über den Irak lieferten, oder zumindest wählte der die Leiter der Organisationen aus, die ihm die fehlerhaften Informationen lieferten.
Bush chose the people who provided him with faulty information about Iraq, or at least he chose the heads of the organizations that provided the faulty information.
Bush hat diejenigen ausgesucht, die ihm die fehlerhaften Informationen über den Irak lieferten, oder zumindest wählte der die Leiter der Organisationen aus, die ihm die fehlerhaften Informationen lieferten.
For several years, some couples at risk of passing a genetic disease on to their children have used in vitro fertilization, producing several embryos that can be tested for the faulty gene and implanting in the woman's uterus only those without it.
Dabei werden mehrere Embryos gezeugt, die dann auf das fehlerhafte Gen getestet werden können. Anschließend werden nur Embryos ohne dieses Gen im Uterus eingepflanzt.

Are you looking for...?