English | German | Russian | Czech

expend English

Translation expend in German

How do you say expend in German?

Examples expend in German examples

How do I translate expend into German?

Movie subtitles

SO IF YOU'RE GOING TO EXPEND ALL THAT ENERGY, YOU USE IT TO FIGURE A WAY OUT OF HERE.
Wenn Sie schon die ganze Energie aufbringen, dann nutzen Sie sie, um uns hier rauszuholen!
However, the brain could be completely destroyed if we convert the entire ship to energy, aimed at the brain's cortex, and expend the energy in one mortal strike.
Das Gehirn könnte jedoch zerstört werden, wenn wir das komplette Schiff in Energie umwandeln, auf die Hirnrinde zielen und die Energie in einem tödlichen Schlag freisetzen.
One of them accidentally plucked one of those laser boles they carry and had to expend the energy on that column.
Einer von ihnen hat aus Versehen eine Laserkugel gezogen und hat sie dann an diesem Pfeiler entladen lassen.
This way I don't have to expend any thought on what to wear. I grab the next set on the rack.
So muss man nicht darüber nachdenken, was man anziehen soll.
Why should anyone expend time in such a search?
Warum sollte jemand mit so einer Suche seine Zeit vergeuden?
Don't expend any unnecessary energy.
Nicht unnötig Energie vergeuden.
Wei! You expend all your mental effort to crush me.
Du hast bereits all deine Kraft verbraucht.
I mean, I'm resolute in my own way, but I expend a lot of energy trying to manage my sixth sense.
Ich bin resolut auf meine Weise, aber ich verschwende viel Kraft, meinen 6. Sinn zu bezwingen.
For I mine own gained knowledge should profane if I would time expend with such a snipe but for my sport and profit.
Mein reifes Urteil würde ich ja entweihen, vertändelte ich mir den Tag mit einem solchem Gimpel ohne Nutz und Spaß.
But you expend too much time and energy.
Aber du verschwendest Zeit und Energie.
But I cannot expend any more resources on this.
Aber ich kann nicht noch mehr Leute darauf verwenden.
It may seem petty, but the school systems expend a lot of money.. toremovethesebig wadsofgum.
Es geht hier nicht um viel, doch die Schulbehörde gibt Unmengen aus. um diese Gummihaufen zu entfernen.
If you want to expend some of that surplus of manly urges you've got, do it in one of our establishments.
Wenn du deine männlichen Triebe austoben musst, dann in unseren Etablissements.
I did not expend all these resources only to see my profits shrink.
Ich hab nicht so viel Geld investiert, nur um keine Profite zu erzielen.

News and current affairs

African governments also must be willing to start small: expend a lot of effort to attract pilot projects in the hope of larger employment in the future.
Darüber hinaus müssen die afrikanischen Regierungen bereit sein, klein anzufangen und in der Hoffnung, so in der Zukunft mehr Arbeitsplätze zu schaffen, große Anstrengungen zu unternehmen, um Pilotprojekte anzulocken.
Indeed, given competition from low-wage economies such as Bangladesh and Cambodia, Pakistan should abandon its focus on textiles altogether and expend much greater effort to develop its knowledge-based industries.
Angesichts Konkurrenz aus Niedriglohnländern wie Bangladesh und Kambodscha, wäre es besser, wenn sich Pakistan aus dem Textilbereich überhaupt verabschiedet und seine Bestrebungen auf die Entwicklung von wissensbasierten Branchen richtet.
But I believe that the problem could easily be solved by, say, giving the World Bank an endowment of rich-country bonds and permitting it to expend the interest.
Ich glaube allerdings, dass dieses Problem einfach gelöst werden könnte, indem man beispielsweise der Weltbank eine Dotation aus Anleihen reicher Länder überlässt und ihr gestattet, mit den Zinsen zu arbeiten.
There is a long-recognized problem with such perfect markets: No one would want to expend any effort to figure out what oscillations in prices mean for the future.
Hinsichtlich dieser vollkommenen Märkte besteht ein bereits seit langem bekanntes Problem: Niemand würde unter Aufwand herausfinden wollen, was die Preis-Oszillationen für die Zukunft bedeuten würden.

Are you looking for...?