English | German | Russian | Czech

demaskieren German

Meaning demaskieren meaning

What does demaskieren mean in German?

demaskieren

unmask eine Gesichtsbedeckung vom Gesicht entfernen Erst als sie in Sicherheit war, wurde sie demaskiert. Ein maskierter Mann trat plötzlich zu uns, aber der Unbekannte demaskierte sich augenblicklich, und wir erkannten in ihm den Fürsten Nimroth. unmask die wahren Absichten von jemandem oder etwas offenlegen So demaskierte der Betriebsrat die Geschäftsführung noch während der Betriebsversammlung. Die demaskierten Unruhestifter flohen des Landes.

Translation demaskieren translation

How do I translate demaskieren from German into English?

demaskieren German » English

debunk

Synonyms demaskieren synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as demaskieren?

Examples demaskieren examples

How do I use demaskieren in a sentence?

Movie subtitles

Simon wollte mich demaskieren.
First there was trouble between me and Hugh.
Demaskieren wir uns.
No more.
Demaskieren wir Irving.
Let's go unmask Irving.
Du musstest den Helden spielen den ganzen Scheiß dazu improvisieren, das Körper-Double entdecken und den Indianer demaskieren.
You had to play the hero. improvise all this crap about finding a body double. and unmasking the Indian.
Ich werde sie demaskieren.
I will unmask her.
Der Sheriff hat einen Plan, der Euch demaskieren könnte.
The sheriff will expose you.
Wenn sie mich demaskieren würde, wäre ich bald ein Spießbraten.
If she made me as a cop, I'd be tonight's meat loaf.
Ich werde ihn nun demaskieren.
I shall now unmask him.
Aber Phantom, ich muss Euch demaskieren.
But, Phantom, I must unmask you.
Dies ist genau die Art von billigen mummery ich zu demaskieren streben.
This is precisely the sort of cheap mummery I strive to unmask.
Es wird Zeit, die Person zu demaskieren, die hinter dem Geheimnis steckt.
Time to unmask the person behind this mystery.
Meine Damen und Herren, es ist an der Zeit, den Schützen zu demaskieren. Sie wurden gerade alle Zeugen. eines bemerkenswerten Stückes mentaler Spielerei unseres hellseherischen Gaststars, Patrick Jane.
What you have all just witnessed is a remarkable piece of mental tomfoolery from our psychic guest star, Patrick Jane.
Ich konnte die IP des Hackers nicht demaskieren. Aber hier ist eine Schwachstelle in der Firewall.
I haven't been able to unmask the hacker's IP but here's a vulnerability in the firewall.
Gossip Girl demaskieren?
Unmasking Gossip Girl?

Are you looking for...?