English | German | Russian | Czech

bunk English

Translation bunk in German

How do you say bunk in German?

Examples bunk in German examples

How do I translate bunk into German?

Simple sentences

She fell from the top of the bunk bed.
Sie fiel oben vom Hochbett.
Bunk beds are a way to save space.
Hochbetten bieten eine Möglichkeit, Platz zu sparen.
Bunk beds are a way to save space.
Hochbetten stellen eine Möglichkeit dar, Platz zu sparen.
Tom fell from the top bunk.
Tom fiel vom Hochbett.

Movie subtitles

I saw that. That's the bunk.
Die Koje kenn ich schon.
I told the old man it was bunk.
Ich sagte ihm, es sei eine Ente.
To a bunk?
Weg? - Ja.
It's fine, except the rebound is rarely the real thing. ln fact, it's the bunk.
Das ist prima, abgesehen davon, dass derjenige selten der Richtige ist.
You got bunk, you better go below.
Du hast eine Koje, geh lieber nach unten.
You tucked him in his little bunk last night, huh?
Du hast ihn letzte Nacht zugedeckt, was?
Maybe you just bump your head on bunk when you get up this morning, huh?
Hast du dir heute Morgen beim Aufstehen den Kopf angestoßen?
It's obviously a lot of bunk.
Es ist offensichtlich Quatsch.
If you don't sleep at night, it isn't the coffee that keeps you awake, it's the bunk.
Wenn Sie nachts nicht schlafen können, ist es nicht der Kaffee, der Sie wachhält, sondern Ihr Bett.
The bunk when you don't sleep!
Das Bett, wenn Sie nicht schlafen.
It's the bunk.
Es liegt am Bett.
Any time anybody says coffee makes you sleep, it's bunk.
Wann immer man jemandem erzählt, dass Kaffee ihn einschläfert, braucht es keinen tieferen Sinn, das ist einfach Unsinn.
It isn't the coffee, it's the bunk.
Es liegt nicht am Kaffee, sondern am Bett.
Yeah. I lie in my bunk with my clothes on to sleep, every time that engine slows down, my heart speeds up.
Ja, ich versuche zu schlafen, aber wird eine Maschine langsamer, bekomme ich Herzklopfen.

Are you looking for...?

Bunde | Bun | Bun B | Buna | Bunda | Bund | Bunak | bunch | Bundes- | Bunamidin | Bunbury | Bundesamt