English | German | Russian | Czech

beichten German

Meaning beichten meaning

What does beichten mean in German?

beichten

confess Religion: seine Sünden und Vergehen einem Geistlichen erzählen; seine Sünden bekennen Das letzte Mal habe ich vor zwei Monaten gebeichtet. übertragen: jemandem von selbstverschuldeten, meist schlechten Taten berichten

Translation beichten translation

How do I translate beichten from German into English?

Beichten German » English

shrifts

Synonyms beichten synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as beichten?

Examples beichten examples

How do I use beichten in a sentence?

Simple sentences

Wirst du deinem Freund jemals beichten, dass du ihn betrogen hast?
Are you ever going to fess up about cheating on your boyfriend?
Musst du mir etwas beichten?
Do you have anything to tell me?
Beichten tut der Seele gut.
Confession is good for the soul.
Früher gingen die Leute zum Beichten in die Kirche. Heute schreiben sie auf Facebook.
In the past, people went to church for confession. Nowadays they write on Facebook.

Movie subtitles

Aberjetzt wirst du mir beichten!
But this time you will confess to me!
Wenn er heimkommt, und ich ihn frage, wird er mir alles beichten.
When he gets back home and I ask him, he'll confess and tell me everything.
Aber ich wollte gleich umkehren und Ihnen alles beichten.
That's all. I told him I was going straight back to you and tell the truth.
Ich möchte Ihnen etwas beichten.
Do you mind if I tell you something?
An was für Beichten ist der gewöhnt?
What kind of confessions is he used to?
Ich möchte jetzt zu diesem Dorfpfarrer gehen und alle meine Sünden beichten. Ich will versuchen, meine Seele reinzuwaschen, wenn das möglich ist.
I want to go to this village priest and tell him about myself and try to clear my soul if it's possible.
Aber ich muss etwas beichten.
Really? But I have a confession to make.
Ich möchte beichten.
I've come to confess.
Was du alles zu beichten hast, mit den schlimmen Ideen in deinem Kopf!
You must have committed many sins with all your bad ideas.
Und jetzt müssen Sie beichten, wenn Sie in den Himmel kommen wollen.
Now dear Cristina, to clean what you call your soul you must confess if you want to go to heaven.
Und mir sagst du, du gehst beichten!
I thought you were at confession.
Ich muss dir etwas beichten.
I must tell you.
Gott möge ihm verzeihen. Er wollte nicht beichten.
God forgive him, he wouldn't make confession.
Ich muss es Ihnen beichten.
I must confess to you.

Are you looking for...?