English | German | Russian | Czech

ausharren German

Meaning ausharren meaning

What does ausharren mean in German?

ausharren

abide, hold out, persevere, stay, wait intrans., t1=;, geh. (trotz Widrigkeiten) mit Geduld abwarten, warten

Translation ausharren translation

How do I translate ausharren from German into English?

ausharren German » English

persevere hold out wait stand firm persist keep continue

Synonyms ausharren synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as ausharren?

Examples ausharren examples

How do I use ausharren in a sentence?

Movie subtitles

Nein, aber wie lange soll ein Mann ausharren müssen?
No, but how long can a guy hold out?
Wie lange müssen Sie noch hier ausharren?
How late do they keep you penned up here?
Du musst weiter ausharren und glauben!
You don't even know the name of your country?
Was nützt das Ausharren?
We must take him to the palace at once.
Dort können sie eine Weile ausharren.
In Marquesano. They could hold out a few weeks.
Sag Demophilus, er soll so lange wie möglich ausharren.
Tell Demophilus to hold out as long as he can.
Mit Vorräten können wir unbegrenzt ausharren.
With our supplies secure, we can hold indefinitely.
Sehr verehrte Damen und Herren, ich fand heraus, dass das Unglück der Menschen auf einem einzigen Grund beruht: Nicht in Ruhe in einem Raum ausharren zu können.
Ladies and gentlemen, I've learned that men's unhappiness arises from the inability to stay quietly in their own room.
Ich sage, wir sind gut dran, solange wir hier ausharren.
I say we got it made, just as long as we sit tight.
Wir können hier so lange ausharren, wie wir wollen.
We can stay here as long as we please.
Wie lang werden wir denn in diesem dunklen Loch ausharren müssen?
How long are we going to be stuck in this Black Hole of Calcutta?
Also gut,.würdest du dann heute Nacht mit mir in dem Kreis ausharren?
Very well. Will you stay with me in the circle tonight?
Dass sie wenigstens noch eine Stunde ausharren.
They've got to hold for at least another hour.
Doch nun wollen sie nicht mehr tief im Innern der Erde ausharren.
Now they feel that they've no need to be buried under the earth.

News and current affairs

Wir werden daher standhaft in der Kälte und im Schnee ausharren, um sicherzustellen, dass unsere demokratische Entscheidung respektiert wird.
So we will stand firm in the cold and the snow to see that our democratic choices are respected.

Are you looking for...?