English | German | Russian | Czech

persevere English

Translation persevere in German

How do you say persevere in German?

Examples persevere in German examples

How do I translate persevere into German?

Movie subtitles

Well behind. Persevere.
Gut versteckt.
I persevere. I enjoy myself.
Ich bin beharrlich und ich genieße.
You must persevere.
Ihr müsst durchhalten.
Oh, my son. When you grow up, you know, you might be a halfback, or you might even be a fullback. Or, if you really persevere, you might grow up and be a football.
Mein Sohn, wenn du groß bist, wirst du vielleicht ein Stürmer, oder sogar ein Verteidiger, oder, wenn du wirklich durchhältst, wirst du vielleicht sogar ein Fußball.
I'm not fanatical enough to persevere in this absurdity.
Ich bin nicht fanatisch genug, um an dieser absurden Sache festzuhalten.
And they're living proof that, however bad things get, if you persevere you survive and sometimes even win.
Sie sind Beweis dafür, dass man auch aus der misslichsten Lage als Sieger hervorgehen kann, wenn man nur beharrlich ist.
Murdock, we must just persevere.
Murdock, wir müssen durchhalten.
I'll soon have exams, I got to persevere.
Die Prüfung ist bald, ich muss durchhalten.
Persevere.
Halten Sie durch.
Persevere, mate!
Durchhalten!
So I will persevere.
Ich werde nicht aufgeben.
But I just persevere with my message.
Aber ich beharre auf meiner Botschaft.
Yet we persevere.
Trotzdem halten wir durch.
He says he'll persevere.
Er will beharrlich bleiben.

News and current affairs

If we persevere on our current course, the situation will continue to deteriorate.
Wenn wir an unserem derzeitigen Kurs festhalten, wird sich die Situation weiter verschlimmern.
Bush showed emotional intelligence in midlife by mastering his problems with alcohol, and in displaying the courage to persevere with unpopular policies.
Bush zeigte in der Mitte seines Lebens emotionale Intelligenz, als er seine Alkoholprobleme überwand und den Mut bewies, auf unpopulären politischen Maßnahmen zu beharren.
Russians must persevere and formulate a set of specific political demands.
Die Russen müssen durchhalten und konkrete politische Forderungen stellen.

Are you looking for...?