aufsammeln German
Meaning aufsammeln meaning
What does aufsammeln mean in German?
aufsammeln
Translation aufsammeln translation
How do I translate aufsammeln from German into English?
Synonyms aufsammeln synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as aufsammeln?
aufsammeln German » German
Examples aufsammeln examples
How do I use aufsammeln in a sentence?
Simple sentences
Wer die Früchte vom Baum geschüttelt hat, soll sie auch aufsammeln.
He who shook the fruit from the tree should also gather it up.
Movie subtitles
Dann lasst uns mal Taschen und Tiere aufsammeln.
Let's get these bags and livestock together.
Lassen Sie das zerbrochene Porzellan vorsichtig aufsammeln und mir in die Baker Street schicken, ja?
This broken china get it all swept up carefully and send it to me at Baker Street, will you?
Du kannst kostbare Gemälde nicht einfach rumliegen lassen, wo jederman sie aufsammeln kann.
You can't leave valuable paintings lying around where somebody can pick them up.
Wenn du denkst, du kannst in mein Leben spazieren und mich da aufsammeln, wo du mich fallen gelassen hast, liegst du.
If you think you can stroll into my life and pick me up where you put me down, you're just.
Ich möchte nicht eines Tages ihre Körperteile aufsammeln müssen.
I'd hate to some day be picking up the pieces of a pretty girl like you.
Du hast ihn zerschlagen, ich werde die Stücke aufsammeln.
You busted him apart, and I'm gonna pick up the pieces.
Die Männer sollen sich verteilen und Zurückgebliebene aufsammeln.
All right. Have the men spread out pick up any stragglers they can find. Pass the word.
Wo werden sie mich aufsammeln?
Where will they pick me up?
Newkirk soll es aufsammeln und reinbringen.
All right, have Newkirk make the catch and bring it in.
Flieger retten, Funkgeräte für den Untergrund aufsammeln.
This goes on all the time-- rescuing flyers, picking up underground radio sets?
Wir könnten jetzt Ihre Einzelteile aufsammeln.
You'd have been spread all over the damn field like strawberry jam.
Papier draußen vor dem Zaun aufsammeln.
I have a very special work detail cut out for you. Picking up papers outside the fence.
Verpissen Sie sich. Sonst wird man Sie auf der Strasse aufsammeln.
Now butt out, or they'll pick you off of the street with a broom and dustpan.
Morgen früh kommen wir seine Leiche aufsammeln.
Tomorrow we'll come back and get his body.