English | German | Russian | Czech

aufsammeln German

Meaning aufsammeln meaning

What does aufsammeln mean in German?

aufsammeln

mehrere Gegenstände vom Boden aufheben Wer wirklich etwas für die Kuh tun will, muss den Müll in der Stadt aufsammeln. Als ich einen Tag später mit Caro Köhler von Plogging Cologne spreche, bestätigt sie, dass auch sie mit ihrer Gruppe die unterschiedlichsten Dinge aufsammelt: von Coffee To Go Bechern, leeren Chipstüten, Schokoriegelverpackungen, Plastiktüten bis hin zu alten Zeitungen und vielen leeren Flaschen. fig., ugs. eine oder mehrere Personen in ein Fahrzeug einladen und mitnehmen Die Polizei sammelte die betrunkenen Fans vor dem Stadion auf. 750 Menschen, die keiner mehr haben wollte, haben er und sein kleines Team auf den Straßen Indiens aufgesammelt. Der Busfahrer sammelte die Touristen vor dem Hotel auf. Per Lautsprecher werden die Kutschennummern angesagt und die Fahrer angewiesen. Basak Bayandir steht …… vor der Ausfahrt, an dem die Kutschen neue Fahrgäste aufsammeln.

Translation aufsammeln translation

How do I translate aufsammeln from German into English?

aufsammeln German » English

pick up gather collect take select pick harvest get find assemble

Synonyms aufsammeln synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as aufsammeln?

Examples aufsammeln examples

How do I use aufsammeln in a sentence?

Simple sentences

Wer die Früchte vom Baum geschüttelt hat, soll sie auch aufsammeln.
He who shook the fruit from the tree should also gather it up.

Movie subtitles

Dann lasst uns mal Taschen und Tiere aufsammeln.
Let's get these bags and livestock together.
Lassen Sie das zerbrochene Porzellan vorsichtig aufsammeln und mir in die Baker Street schicken, ja?
This broken china get it all swept up carefully and send it to me at Baker Street, will you?
Du kannst kostbare Gemälde nicht einfach rumliegen lassen, wo jederman sie aufsammeln kann.
You can't leave valuable paintings lying around where somebody can pick them up.
Wenn du denkst, du kannst in mein Leben spazieren und mich da aufsammeln, wo du mich fallen gelassen hast, liegst du.
If you think you can stroll into my life and pick me up where you put me down, you're just.
Ich möchte nicht eines Tages ihre Körperteile aufsammeln müssen.
I'd hate to some day be picking up the pieces of a pretty girl like you.
Du hast ihn zerschlagen, ich werde die Stücke aufsammeln.
You busted him apart, and I'm gonna pick up the pieces.
Die Männer sollen sich verteilen und Zurückgebliebene aufsammeln.
All right. Have the men spread out pick up any stragglers they can find. Pass the word.
Wo werden sie mich aufsammeln?
Where will they pick me up?
Newkirk soll es aufsammeln und reinbringen.
All right, have Newkirk make the catch and bring it in.
Flieger retten, Funkgeräte für den Untergrund aufsammeln.
This goes on all the time-- rescuing flyers, picking up underground radio sets?
Wir könnten jetzt Ihre Einzelteile aufsammeln.
You'd have been spread all over the damn field like strawberry jam.
Papier draußen vor dem Zaun aufsammeln.
I have a very special work detail cut out for you. Picking up papers outside the fence.
Verpissen Sie sich. Sonst wird man Sie auf der Strasse aufsammeln.
Now butt out, or they'll pick you off of the street with a broom and dustpan.
Morgen früh kommen wir seine Leiche aufsammeln.
Tomorrow we'll come back and get his body.

Are you looking for...?