English | German | Russian | Czech

collect English

Translation collect in German

How do you say collect in German?

Examples collect in German examples

How do I translate collect into German?

Simple sentences

Do you collect anything?
Sammelst du etwas?
I'd like to make a collect call to Los Angeles.
Ich möchte ein R-Gespräch nach Los Angeles führen.
How many times a week do they collect garbage in this town?
Wie oft in der Woche findet in dieser Stadt die Müllabfuhr statt?
The natives collect and store rain-water to drink.
Die Einheimischen sammeln Regenwasser, um Trinkwasser zu erhalten.
My hobby is to collect beautiful butterflies.
Mein Hobby ist es, schöne Schmetterlinge zu sammeln.
My hobby is to collect old toys.
Mein Hobby ist das Sammeln alter Spielzeuge.
I collect stamps as a hobby.
Ich sammle Briefmarken als Hobby.
Speaking of hobbies, do you collect stamps?
Apropos Hobbys: sammelst du Briefmarken?
They collect our garbage every Monday.
Unser Müll wird jeden Montag abgeholt.
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
Zuerst werden wir dem Bürgermeister eine Petition vorlegen und Unterschriften sammeln.
Do you still collect stamps?
Sammelst du immer noch Briefmarken?
I collect postcards.
Ich sammle Postkarten.
They collect our rubbish every Monday.
Unser Müll wird jeden Montag abgeholt.
I collect rare coins.
Ich sammle seltene Münzen.

Movie subtitles

Kapteyn would measure the plates, while Gill continued ro collect new ones.
Kapteyn würde es zu seiner Aufgabe machen, die Platten zu vermessen, während Gill mehr Platten aufnahm.
They had come to collect the young maiden who had loved an evildoer. and had given her life to destroy him.
Sie waren gekommen, die Jungfrau zu holen, die einen Verbrecher geliebt und die ihr Leben hingegeben hatte, um den zu verderben, den sie liebte.
I am coming to collect the tax in the afternoon.
Für die Steuer komme ich selbst am Nachmittag.
Oh, goodness, collect yourself!
Um Gotteswillen, besinnt Euch!
Go, Dennin, collect the instruments - we are moving!
Los Dennin, pack die Instrumente ein, dann ziehen wir weiter!
The chief ordered to quickly collect two hundred heads of cattle from the nearest settlements.
Der Chef hat befohlen, unverzüglich 200 Stück Vieh aus den nächsten Siedlungen zusammenzutreiben.
When do I collect?
Wann hole ich meinen Gewinn ab?
The Czar doesn't collect antiquities!
Der Zar ist kein Antiquitätensammler!
Yesterday they came to collect it.
Gestern wollten sie das Geld.
Send the call collect.
Als R-Gespräch führen.
Send it collect.
Empfänger zahlt.
Collect?
Der Empfänger?
Collect.
Genau.
Collect?
Zu unseren Lasten?

News and current affairs

The higher the growth rate, the more revenues the government will collect without raising tax rates; and higher revenues enable smaller deficits.
Je höher die Wachstumsrate, desto mehr Einnahmen erzielt der Staat, ohne die Steuern anzuheben, und höhere Einnahmen ermöglichen kleinere Defizite.
Because it will take time to collect revenues from the regional VAT, the EU should provide financial help during the transition.
Da es etwas dauern wird, die Einnahmen aus der regionalen Mehrwertsteuer anzusammeln, sollte die EU während der Umwandlung finanzielle Hilfestellung leisten.
Yet it still does not routinely collect the data that it needs - trades by time and customer - to understand the actions and impact of large traders.
Dennoch sammelt sie routinemäßig nicht die Daten, die sie braucht (Handel nach Zeit und Kunde), um die Aktionen und den Einfluss großer Händler zu verstehen.
SEATTLE - Very soon, it will be economically feasible to sequence human genomes and collect massive amounts of different types of health data as standard medical practice.
SEATTLE - Sehr bald wird es wirtschaftlich machbar sein, in der medizinischen Praxis standardmäßig menschliche Genome zu sequenzieren und enorme Mengen an unterschiedlichen Gesundheitsdaten zu sammeln.
But on June 8, unnamed officials asked the doctors' son to collect some personal effects for his parents, including dentures, and deliver them to the authorities.
Am 8. Juni jedoch forderten ungenannte staatliche Stellen den Sohn des Arztes auf, einige persönliche Gegenstände seiner Eltern, darunter ihre Gebisse, aus ihrer Wohnung abzuholen und sie den Behörden zu übergeben.
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value-added tax), and so on.
Beispielsweise können wir wählen, wieviel wir durch eine allgemeine Einkommensteuer, eine Lohnsteuer, eine Konsumsteuer (wie eine Umsatz- oder Mehrwertsteuer) oder anderes einnehmen möchten.
A general principle for an efficient tax system is to collect a given amount of revenue (corresponding in the long run to the government's spending) in a way that causes as little distortion as possible to the overall economy.
Ein allgemeines Prinzip für ein effizientes Steuersystem besteht darin, ein gewisses Maß an Einkünften (entsprechend der langfristigen Regierungsausgaben) so zu erheben, dass es die Volkswirtschaft so wenig wie möglich beeinträchtigt.
In contrast to the United States, the EU cannot send its marshals to enforce its pacts or collect debt.
Im Gegensatz zu den Vereinigten Staaten kann die EU keine Bundespolizisten losschicken, um ihre Abkommen durchzusetzen oder Schulden einzutreiben.
It is hard enough to collect taxes, so how can societies possibly go back to a world where the tax office has to run after the taxpayer?
Es ist schwierig genug, Steuern einzuholen, wie kann also eine Gesellschaft zu einer Welt zurückkehren, in der das Finanzamt dem Steuerzahler hinterher rennen muß?
Some developing countries have introduced a far-reaching VAT refund system for consumers who collect official receipts.
In manchen Entwicklungsländern wurden für Verbraucher, die offizielle Quittungen vorlegen, umfangreiche Mehrwertsteuer-Rückerstattungssysteme eingeführt.
They will also face few incentives to put in place a properly functioning system to collect taxes.
Außerdem haben sie wenige Anreize, ein ordnungsgemäß funktionierendes System zur Steuereinhebung zu etablieren.
Just as with flying, which most people (George Clooney's character excepted) don't particularly like, users may eagerly sign up in order to collect points.
Ebenso wie beim Fliegen, dem die meisten Menschen (mit Ausnahme der von George Clooney gespielten Filmfigur) auch wenig abgewinnen, können sich die Menschen für das Programm anmelden und Punkte sammeln.
Speculators transfer huge amounts of money from France to high-interest-bearing local deposit accounts, collect their tax-free gains every three months, and take the no-risk plunge again.
Spekulanten transferieren enorme Geldsummen aus Frankreich auf hoch verzinste lokale Einlagenkonten, kassieren vierteljährlich steuerfrei ihre Erträge und spielen dieses risikolose Spiel immer wieder.
Since India gained its independence, the government has systematically refused to collect sufficient data on the socioeconomic aspects of caste.
Seit Indien seine Unabhängigkeit erlangte, hat die Regierung sich systematisch geweigert, ausreichende Daten über die sozioökonomischen Aspekte des Kastensystems zu sammeln.

Are you looking for...?