English | German | Russian | Czech

attraction English

Translation attraction in German

How do you say attraction in German?

Examples attraction in German examples

How do I translate attraction into German?

Simple sentences

I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
Ich fühle mich von der Musik Beethovens sehr angezogen.
Do you feel any attraction for this book?
Fühlst du dich von diesem Buch irgendwie angezogen?
About the wedding. It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction, so instead of doing it on a shoestring, why not pull out all the stops and make a great show of it?
Was die Hochzeit betrifft. Das ist eine nie mehr wiederkehrende Chance, im Mittelpunkt zu stehen. Deshalb, statt mit ein paar Groschen auszukommen versuchen, warum nicht alle Register ziehen und eine große Vorstellung geben?
The elephants are the chief attraction at the circus.
Die Elefanten sind die Hauptattraktion des Zirkus.
Describe a tourist attraction you would like to visit.
Beschreibe eine Touristenattraktion, die du gerne besuchen würdest.
Describe a tourist attraction you would like to visit.
Beschreiben Sie eine Touristenattraktion, die Sie gerne besuchen würden.
Even though a daughter rarely likes her mother's lover, a mother always has a certain attraction for her daughter's lover.
Selbst wenn eine Tochter selten den Liebhaber ihrer Mutter liebt, so unterliegt doch eine Mutter immer einer gewissen Anziehung durch den Liebhaber ihrer Tochter.
Even though a daughter rarely likes her mother's lover, a mother always has a certain attraction for her daughter's lover.
Selbst wenn eine Tochter selten den Liebhaber ihrer Mutter liebt, so fühlt sich doch eine Mutter immer in einem gewissen Maße vom Liebhaber ihrer Tochter angezogen.
Her attraction was dubious even after the second glass of wine.
Ihre Attraktivität erschien selbst nach dem zweiten Glas noch fraglich.
What you call love is nothing more than just attraction.
Was du Liebe nennst, ist nur Anziehung, nichts mehr.

Movie subtitles

You're going to be my top attraction.
Du wirst meine 1. Attraktion!
Shut those honorable kissers, because here comes the main attraction!
Du machst es mit der. Schnauze, meine Herrschaften.
Great attraction.
Große Anziehungskraft.
And now, I'll show you the greatest attraction of all.
Und nun zeige ich Ihnen die allergrößte Attraktion.
Another attraction?
Noch eine Belustigung?
Over here, over here, over here, folks, we have a free attraction.
Hierher, meine Damen und Herren, wir zeigen eine Gratisvorstellung!
Are you suggesting that we reopen the Opera with a murder as an added attraction?
Die Oper soll mit einem weiteren Mord als Extra-Attraktion eröffnet werden?
The guests get beaten up, the entertainer disappears, and the main attraction is sick.
Die Gäste werden vermöbelt, die Stimmungskanone geht stiften und die Attraktion ist krank.
It's wonderful, the attraction, on the feeble-minded, of course.
Es ist erstaunlich, welche Anziehungskraft es ausübt, natürlich nur auf die geistig Schwachen.
There was a physical attraction.
Körperliche Anziehung.
Well, I believe her money is the prime attraction.
Ich vermute, ihr Vermögen sticht ihm in die Augen.
Elder statesmen of the theatre or cinema assure the public that actors and actresses are just plain folks, ignoring the fact that their greatest attraction to the public is their complete lack of resemblance to normal human beings.
Vertreter des Theaters oder des Films versichern dem Publikum, Schauspieler seien normale Leute, und ignorieren dabei, dass die Faszination darin liegt, dass sie menschlichen Wesen in keinster Weise ähneln.
Believe me, I can quite understand. your attraction to a lusty animal.
Glaubt mir, ich verstehe Euere Vorliebe für dieses kraftvolle Tier.
So this is the attraction, huh?
Darauf seid ihr also scharf.

News and current affairs

The nature of their attraction has to do with two strains in American thought to which the US left and media establishment are truly blind.
Die Anziehungskraft der beiden hat mit zwei Tendenzen in der amerikanischen Denkart zu tun, denen gegenüber die Linke und das Medien-Establishment in den USA vollkommen blind sind.
In the 1990's, the main attraction of monetary union for Italian and Spanish politicians was that the new currency would bring down interest rates and make foreign money available for cheap financing of government debt.
In den 1990ern bestand die Hauptattraktion der neuen Währungsunion für italienische und spanische Politiker darin, dass die neue Währung die Zinssätze senken und fremdes Geld zur billigen Finanzierung von Staatsschulden verfügbar machen würde.
People vary in their ability to attract others, and their attraction depends partly on inherent traits, partly on learned skills, and partly on social context.
Die Menschen unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit, andere anzuziehen, und ihre Attraktivität ist zum Teil von Charaktereigenschaften, zum Teil von erlernten Fertigkeiten und zum Teil vom sozialen Kontext abhängig.
Some dimensions of personal attraction, such as appearance and non-verbal communication, can be tested.
Einige Dimensionen persönlicher Anziehungskraft, wie Aussehen und nonverbale Kommunikation, lassen sich testen.
In some fundamentalist circles, and among the terrorists, Western culture evokes repulsion, not attraction.
In manchen fundamentalistischen Kreisen und unter Terroristen wirkt die westliche Kultur nicht anziehend, sondern ruft Abscheu hervor.
But the attraction depends on seeing what is at the core of the family tradition.
Doch diese Attraktivität hängt davon ab, dass man erkennt, was das eigentliche Wesen der Familientradition ausmacht.
When we live up to our own best traditions, we can stimulate emulation and generate the soft power of attraction.
Wenn wir selbst unseren besten Traditionen folgen, können wir andere zur Nachahmung anregen und die sanfte Kraft der Anziehung fördern.
These women are Amsterdam's leading tourist attraction (followed by the coffee shops that sell marijuana).
Diese Frauen sind Amsterdams führende Touristenattraktion (gefolgt von den Coffeeshops, die Marihuana verkaufen).
A well-run military can be a source of attraction, and military cooperation and training programs can establish transnational networks that enhance a country's soft power.
Ein gut funktionierendes Militär kann eine Quelle der Attraktivität sein, und militärische Zusammenarbeit und Trainingsprogramme können transnationale Netzwerke begründen, die die Soft Power eines Landes verstärken.
When the national bathtub has holes, and other people benefit from the warmth, the exercise loses its attraction.
Wenn diese Badewanne Löcher hat, profitieren auch andere Menschen von der Wärme und das Ganze verliert an Zugkraft.
In essence, dialectic of attraction and rejection is embedded in our collective conscience as Jews and Europeans.
Im Wesentlichen ist die Dialektik der Anziehung und Abstoßung in unserem kollektiven Bewusstsein als Juden und Europäer tief verwurzelt.
A recent Pew poll found that many Europeans have lost their attraction to the US and would like Europe to play a larger role in world politics.
Eine jüngst durchgeführte Pew-Umfrage zeigte, dass die Vereinigten Staaten für viele Europäer ihre Anziehungskraft verloren haben. Außerdem möchten die Europäer, dass Europa in der Weltpolitik eine größere Rolle spielt.
Similarly, countries like Turkey and Ukraine have adjusted their policies in response to their attraction to Europe.
Ganz ähnlich haben auch Länder wie die Türkei und die Ukraine ihre Politik aufgrund der Anziehungskraft Europas angepasst.
These values hold great attraction for the people in the former Soviet Union-and that includes the leaders as well as the masses, in spite of the fact that the West did not back up its values and principles with deeds in the past.
Diese Werte sind für die Menschen in der ehemaligen Sowjetunion sehr attraktiv - und dies gilt für die Führer ebenso wie die Massen, trotz der Tatsache, dass der Westen in der Vergangenheit seine Werte und Prinzipien nicht durch Taten unterfüttert hat.

Are you looking for...?