English | German | Russian | Czech

Währung German

Meaning Währung meaning

What does Währung mean in German?

Währung

currency Wirtschaft staatlich geregeltes Geldwesen Dollar und Euro sind international die wichtigsten Währungen.

Translation Währung translation

How do I translate Währung from German into English?

Synonyms Währung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Währung?

Examples Währung examples

How do I use Währung in a sentence?

Simple sentences

Die Behörden bemühen sich vergebens, die Währung zu stabilisieren.
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.
Europa hat eine gemeinsame Währung; geben wir ihm eine gemeinsame Sprache: Esperanto.
Europe has a common currency; let's give it a common language: Esperanto.
Der Euro ist mehr als eine Währung.
The Euro is more than a currency.
Wo kann ich ausländische Währung wechseln?
Where can I exchange foreign currency?
Weißt du, wie die Währung der Philippinen heißt?
Do you know what the Philippine currency is called?
Aufmerksamkeit ist eine Währung, mit der ich mich auskenne.
Attention is a currency that I am familiar with.
Die italienische Währung ist der Euro.
Italy's currency is the euro.

Movie subtitles

Aber ich wette 100:1 in beliebiger Währung, dass die Dame im Abteil nebenan Shanghai Lily ist.
But lll lay you 100-1 in any currency that the lady in the next compartment is Shanghai Lily.
Eine bessere Währung, da sie nicht abgewertet wird.
A currency that never devalues! - Good day, madam.
Sie sehen so aus, als wären Sie vertraut mit unserer Währung.
You look like a man familiar with good United States currency.
Wie viel ist das in amerikanischer Währung?
How much is that in American money?
Für wen ist der Empfang? Für die Länder mit stabiler Währung.
For the hard-currency countries.
Ich bin verrückt nach stabiler Währung.
I'm crazy about hard currency.
Währung, Änderungen.
Inflation, welfare costs.
Es ist uns gelungen, die römische Währung erneut zu entwerten.
We managed to devalue Roman currency again.
Die Währung ist sicher, die Kreditrate steigt und die ganze Welt bewundert das britische Pfund.
Money's sound, credit rates are moving up, up, up, and the British pound is the admiration of the world. Good man.
Nicht Hongkong-Dollar, sondern 5.000 Dollar der harten, amerikanischen Währung.
Not Hong Kong. Five thousand United States of America dollars.
Es würde jede Währung ruinieren.
It would ruin every currency.
In der neuen Währung wären das 647.200 Francs, wenn Ihnen das lieber ist. - Wirklich? Aber ja.
Or 647,230 F, if you prefer new francs.
Letzte Woche wurde Papier zur Herstellung ghaleanischer Währung von diesem Geldfälscher, namens Raf Tagoor, geraubt.
Last week, the shipment of paper used to make Ghalean currency was hiijacked by this man, a counterfeiter, Raf Tagoor.
Die ghaleanische Währung, die Sie brauchen, befindet sich in einem Lagerhaus in der Stadt.
The Ghalean currency you need has been stored in a warehouse in the city.

News and current affairs

Die D-Mark, in der Region bereits im Umlauf, fungiert gegenwärtig schon als gemeinsame Währung.
The Deutsche Mark, already widely used in the region, now functions as the de facto common currency.
SANTA BARBARA - Die Kampagne der chinesischen Regierung, die Aufnahme ihrer Währung - des Renminbi - in die Reservewährung des Internationalen Währungsfonds zu erreichen, scheint an der Schwelle des Erfolges zu stehen.
SANTA BARBARA - The Chinese government's campaign to have its currency, the renminbi, included in the International Monetary Fund's reserve asset appears to be on the brink of success.
In London wurden auf Renminbi lautende Staatsanleihen emittiert, und es wurden Pläne formuliert, um neue Handelsplattformen für die Währung in mehreren europäischen Finanzzentren zu schaffen.
Renminbi-denominated government bonds were issued in London, and plans were laid to create new trading platforms for the currency in several European financial centers.
Schließlich hat die internationale Verwendung der Währung exponentiell zugenommen.
After all, international use of the currency has been growing exponentially.
Auch dürfte von der Einbeziehung des Renminbi in den SZR-Korb kein so großer Schub für die Internationalisierung der Währung ausgehen, wie viele das erwarten.
Nor is inclusion of the renminbi in the SDR basket likely to provide as big a boost to the currency's internationalization as many believe.
Wenn man eine unterbewertete Währung hat, hat dies den Vorteil, dass diese die Fertigung derartiger Waren subventioniert, zugleich jedoch den Nachteil, dass sie den Binnenkonsum belastet - der Grund, warum sie einen Handelsüberschuss generiert.
Maintaining an undervalued currency has the upside that it subsidizes the production of such goods; but it also has the downside that it taxes domestic consumption - which is why it generates a trade surplus.
Die konventionelle Theorie besagt, ein einzelnes Land (oder eine Gruppe von Ländern), das seine Finanzen konsolidiert, könne mit niedrigeren Zinssätzen, einer schwächeren Währung und einer verbesserten Handelsposition rechnen.
Conventional theory suggests that a single country (or group of countries) consolidating its finances can expect lower interest rates, a weaker currency, and an improved trade position.
Wäre das Leben nicht viel einfacher, wenn der gemeinsame Markt, die Währung, die Außenpolitik, eine Armee und ein paar andere Dinge auf der Gemeinschaftsebene verwaltet würden und der Rest sinnvolleren lokalen Behörden übertragen würde?
Wouldn't life be easier if a common market, currency, foreign policy, army, and a few other things were run on a Europe-wide basis, with the rest left to more meaningful local units?
Ein Land mit flexibler Währung kann dies durch eine Währungsabwertung erreichen.
A country with a flexible currency can achieve that by allowing the exchange rate to depreciate.
Schließlich implizieren eine schwächere Währung und eine bessere Handelsbilanz in einigen Ländern notwendigerweise eine stärkere Währung und eine schwächere Handelsbilanz in anderen.
After all, a weaker currency and better trade balance in some countries necessarily implies a stronger currency and a weaker trade balance in others.
Schließlich implizieren eine schwächere Währung und eine bessere Handelsbilanz in einigen Ländern notwendigerweise eine stärkere Währung und eine schwächere Handelsbilanz in anderen.
After all, a weaker currency and better trade balance in some countries necessarily implies a stronger currency and a weaker trade balance in others.
Zweitens könnten sich die Anleger daran erinnern, dass die Folgen der Finanzpanik von 2008 - obwohl sich der Dollar in deren Epizentrum befand - so weit ausstrahlten, dass die US-Währung paradoxerweise sogar im Wert stieg.
Second, investors may be remembering that even though the dollar was at the epicenter of the 2008 financial panic, the consequences radiated so widely that, paradoxically, the dollar actually rose in value.
Das System blieb bis 1973 bestehen, als Nigeria eine neue Währung einführte, den Naira.
This arrangement remained intact until 1973, when Nigeria adopted a new currency, the naira.
Die Budgetdefizite der föderalen Regierung wurden finanziert, indem Kredite im Aus- und Inland aufgenommen und Geld gedruckt wurde, was zur Inflation und Abwertung der neuen Währung führte.
The federal government's budget deficits were financed through foreign and domestic borrowing, and by printing money, which led to inflation and depreciation of the new currency.

Are you looking for...?