English | German | Russian | Czech

Reibung German

Meaning Reibung meaning

What does Reibung mean in German?

Reibung

friction Physik, nur Singular: Kraft, die einer Relativbewegung zweier berührender Körper auf Grund deren Berührung entgegenwirkt Durch Reibung entsteht Wärme. Die Reibung der Gummiräder auf dem Untergrund führt zu Abrieb. übertragen: (meist negative) Effekte des Zusammenwirkens Ich habe gehört, es soll Reibungen in ihrer Zusammenarbeit geben? Ganz ohne Reibung wird eine internationale Zusammenarbeit wohl nie sein.

Translation Reibung translation

How do I translate Reibung from German into English?

Synonyms Reibung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Reibung?

Examples Reibung examples

How do I use Reibung in a sentence?

Movie subtitles

Wind, Reibung und ein dicker Teppich sind nicht die einzigen Ursachen, die elektrische Spannung zwischen Menschen hervorrufen können.
Don't tell me you haven't learned that dry wind, friction, and a heavy carpet. are not the only means of creating electricity between human beings.
Der Strom im Tank in Pacific World. Die Reibung verletzte seine Rückenflosse.
The current in the tank at Pacific World and the friction damaged his dorsal fin.
Eine Perle ist das Resultat von Reibung.
The pearl is the result of friction.
Denn ihre Leidenschaften sind keine seelische Energie. Die sind bloß eine Reibung der Seele an die Außenwelt.
Because what they call passion actually is not some emotional energy, but just the friction between their souls and the outside world.
Hier erwarten wir die größte tektonische Reibung.
This is where we can expect the greatest tectonic stresses.
Icherklärte ihr die Probleme von Torsionund Reibung, die ErmüdungdesStahls durch Vibrationund mehr.
What an ampere is, problems of torsion, index and friction. Teague of the steel through vibration and so on.
Eine hohe Drehzahl erzeugt Reibung und daher auch Hitze.
High RPM produces friction. friction produces heat.
Fusion führt zu Reibung.
With fusion comes potential friction.
Sie soll keinerlei Reibung erzeugen.
They're supposed to be completely frictionless.
Er hatte die Reibung vergessen.
You see, he'd forgotten about friction.
Es ist die Reibung.
Just the friction.
Ja. Das war wie. Es hat etwas mit Reibung zu tun.
Yeah, it had something to do with spontaneous friction, I guess.
Spontaner Reibung. Fingen einfach Feuer.
They just went off.
Mission Control geht nun davon aus, dass die Reibung der Erdatmosphäre mit der Zersetzung der Weltraumstation in ungefähr einer Minute beginnen wird.
Mission Control now estimates that the friction of the Earth's atmosphere will cause disintegration of this station to commence in approximately one minute.

News and current affairs

Auf einer eklatanteren, wenn auch weniger erhabenen Ebene begegnen wir in den ersten Tagen aller Anfängerseminare dem Phänomen der Reibung.
On a more blatant, if less exalted, level, the force of friction makes its appearance in the first days of any first-year course.
Als ob es keinen Zweifel gäbe, behaupten wir, dass Reibung die Bewegung zwischen zwei Körpern behindert, und anhand hochentwickelter mikroskopischer Modelle zeigen wir, wie die Sohlen von Laufschuhen am Boden haften.
We declare, as if there can be no doubt, that friction impedes the motion between two bodies, and we invoke sophisticated microscopic models that show how the soles of running shoes bind to a track.
Aber Reibung produziert Wärme und demnach eine Erhöhung der Entropie - einer Meßgröße für die Menge von Energie, die nicht für Arbeit nutzbar ist, und daher die Vergangenheit von der Zukunft unterscheidet.
Yet friction produces heat and thus an increase in entropy - which measures the amount of energy that cannot be used to perform work - and it therefore distinguishes past from future.
Manchmal schlagen Pendel wild in beide Richtungen aus, bis seine Bewegung durch Reibung gebremst wird. Manchmal allerdings bleiben Pendel auch stecken.
Sometimes pendulums continue to oscillate wildly unless there is some friction to slow them down, and sometimes they get stuck.
So sollten etwa Aufschläge bei den Kapitalanforderungen das Maß an Reibung und Rivalität im Bankensektor berücksichtigen: In stärker wettbewerbsgeprägten Zusammenhängen sollten die Anforderungen schärfer sein.
For example, capital charges should account for the degree of friction and rivalry in the banking sector, with tighter requirements in more competitive contexts.
Bequemes Reisen gepaart mit wirtschaftlich schweren Zeiten bedeutet, dass sich die Einwanderungsraten bis zu dem Punkt beschleunigen könnten, an dem die soziale Reibung den allgemeinen wirtschaftlichen Nutzen übersteigt.
Easy travel plus hard economic times means that immigration rates may accelerate to the point where social friction exceeds general economic benefit.

Are you looking for...?