English | German | Russian | Czech

Panorama German

Meaning Panorama meaning

What does Panorama mean in German?

Panorama

panorama eine Rundsicht, Rundblick, Rundgemälde, Rundfoto, eine 360-Grad-Ansicht; ungenauer: Aussicht auf eine, Ansicht einer Landschaft, Geländemodell im Schaukasten Das Panorama kann man nur bei guten Wetterverhältnissen genießen. übertragen: Rundblick, Überblick über zum Beispiel ein Themengebiet Das Hamburger Museum zeigt ein umfassendes Panorama seiner frühen Werke.

Translation Panorama translation

How do I translate Panorama from German into English?

Synonyms Panorama synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Panorama?

Examples Panorama examples

How do I use Panorama in a sentence?

Simple sentences

Der Hügel bestimmt das Panorama der Stadt.
The hill commands the panorama of the city.

Movie subtitles

Ich mach nen kleinen Dreh, und dann können Sie das herrliche Panorama sehen.
I'll do a little turn now and then. then you can have another look at the marvelous harbor panorama!
Diese Täler und Hügel - ein bezauberndes Panorama!
Now there's a pretty valley between two peaks.
Sehen Sie sich dieses Panorama an! Das kleine Dorf dort und die Kirche, das ist wirklich.
Look at that view: the river running through the meadow, the little village, the church.
Durch Sprengungen sollte ihr Panorama übersichtlicher, dekorativer werden.
Explosions were to make their panorama more decorative, and clearer.
Mein Name ist Grace Collier, ich schreibe für die Staten Island Panorama.
My name is Grace Collier, and I write for The Staten Island Panorama.
Es ist mein Beruf. Es ist allerdings lächerlich, für die Staten Island Panorama zu arbeiten.
I like to call what I do a profession, only working for The Staten Island Panorama is a bit of a joke.
Es gibt die tollsten Gerüchte über uns, aber ich kann mir nicht vorstellen, daß Panorama sie ernst nimmt.
Oh, come on. There have been a lot of wild rumors going around about us, but I wouldn't expect the Panorama to take them seriously.
Hier ist eine Frau, die sagt, sie sei Reporterin vom Panorama.
There's a girl here who says she's a reporter from the Panorama.
Dr. Breton, diese Frau sagt, sie komme vom Panorama.
Dr. Breton, this girl says she's from the Panorama.
Nehmt den Panorama-Aufzug.
Use the scenic elevator.
Daher nehmen wir die Panorama-Aufzuge dort druben.
So please, we'II use the scenic elevators over there.
Hebt mich mit dem Haken hoch und setzt mich auf den Panorama-Aufzug.
Pick me up with the hook.. andsetme downonthe scenic elevator.
Jetzt zeig ich euch mal meine 2 Zimmer mit Bad, Küche und Panorama-Blick.
Now I'll show you my two rooms with bathroom, kitchen and a panoramic view.
Und die Interviews im Panorama?
Interviews on Panorama.

News and current affairs

Das gehört zu dem sich verändernden Panorama, das die neuen Staats- und Regierungschefs der Welt im Nahen Osten erben werden - einer Region, in der die Vereinigten Staaten äußerst stark involviert sind.
This is part of the changing panorama that new world leaders will inherit in the Middle East - a region in which the United States has been deeply involved.

panorama English

Translation Panorama in German

How do you say Panorama in German?

Panorama English » German

Panorama

Examples Panorama in German examples

How do I translate Panorama into German?

Simple sentences

The hill commands the panorama of the city.
Der Hügel bestimmt das Panorama der Stadt.

Movie subtitles

I'll do a little turn now and then. then you can have another look at the marvelous harbor panorama!
Ich mach nen kleinen Dreh, und dann können Sie das herrliche Panorama sehen.
Explosions were to make their panorama more decorative, and clearer.
Durch Sprengungen sollte ihr Panorama übersichtlicher, dekorativer werden.
My name is Grace Collier, and I write for The Staten Island Panorama.
Mein Name ist Grace Collier, ich schreibe für die Staten Island Panorama.
I like to call what I do a profession, only working for The Staten Island Panorama is a bit of a joke.
Es ist mein Beruf. Es ist allerdings lächerlich, für die Staten Island Panorama zu arbeiten.
Oh, come on. There have been a lot of wild rumors going around about us, but I wouldn't expect the Panorama to take them seriously.
Es gibt die tollsten Gerüchte über uns, aber ich kann mir nicht vorstellen, daß Panorama sie ernst nimmt.
There's a girl here who says she's a reporter from the Panorama.
Hier ist eine Frau, die sagt, sie sei Reporterin vom Panorama.
Dr. Breton, this girl says she's from the Panorama.
Dr. Breton, diese Frau sagt, sie komme vom Panorama.
It not only established new principles of orthodoxy, Also generated a new spiritual panorama.
Es hat es auch verstanden dem gesamten geistigen Leben neue, wichtige Impulse zu geben.
Is that how you'd like this. This panorama of history painted for Virginia?
Soll ich so die Vergangenheit des Staates Virginia darstellen?
Interviews on Panorama.
Und die Interviews im Panorama?
This is my costume for the Halloween party at the Putt-Putt Panorama.
Das ist mein Kostüm für die Halloween Party beim Putt-Putt Panorama.
My dad's invention, World Panorama, was nearing completion.
World Panorama, die Erfindung meines Vater, war fast am Ende.
This computer directly controls the World Panorama.
Dieser Rechner kontrolliert das World Panorama.
It's a shot from World Panorama.
Es ist ein Bild vom World Panorama.

News and current affairs

This is part of the changing panorama that new world leaders will inherit in the Middle East - a region in which the United States has been deeply involved.
Das gehört zu dem sich verändernden Panorama, das die neuen Staats- und Regierungschefs der Welt im Nahen Osten erben werden - einer Region, in der die Vereinigten Staaten äußerst stark involviert sind.

Are you looking for...?