English | German | Russian | Czech

panoramic English

Translation panoramic in German

How do you say panoramic in German?

Examples panoramic in German examples

How do I translate panoramic into German?

Movie subtitles

Now I'll show you my two rooms with bathroom, kitchen and a panoramic view.
Jetzt zeig ich euch mal meine 2 Zimmer mit Bad, Küche und Panorama-Blick.
This is the one with the big view. The panoramic view.
Das ist das Apartment mit dem Panoramafenster.
Ah, yes, we've put you in room 12 which has a charming panoramic view overlooking the lawn.
Oh ja, wir haben Ihnen Zimmer 12 gegeben. Mit einer wunderschönen Aussicht auf den Rasen.
I'll put a panoramic table here.
Eines Tages werde ich hier eine Panoramatafel aufsteigen.
This is gonna be a panoramic shot of the screwdriver aisle.
Gut, Manuel, mach eine Panorama-Aufnahme von der Schraubendreher-Abteilung.
Why not a panoramic shot, Tim?
Warum nicht eine Panorama-Aufnahme, Tim?
System memory, bring up a panoramic shot from the HAB.
System-Speicher, Panoramadarstellung Standpunkt Habitat.
It's got that awesome panoramic setting.
Wo ist deine Scamp?
Ok, here we go, panoramic setting.
Dann wollen wir mal. Panoramaeinstellung.
With the panoramic view.
Bei dem Panorama-Blick?
Panoramic sun-roof or whatever, it's like you can see the entire sky.
Man kann den ganzen Himmel sehen.
Hi. I'm gonna need the panoramic X-ray machine for most of the morning tomorrow, so if that fits in with your appointments.
Ich brauche das Panorama-Röntgengerät den ganzen Morgen.
Panoramic X-ray machine, for example. -Yeah. -We're close.
Wir stehen uns nahe.
On this side, you'll see panoramic ocean vistas inaccessible to any other form of transportation, while on your side, you'll be treated to 350 miles of CostCos, Jiffy Lubes, and cinderblock homes with above-ground pools.
Auf dieser Seite werdet ihr eine Panoramaaussicht des Ozeans genießen, die von anderen Transportmöglichkeiten unerreicht ist, während ihr auf eurer Seite 560 Kilometer lang Supermärkte, Werkstätten und Ziegelhäuser mit oberirdischen Pools sehen werdet.

Are you looking for...?