English | German | Russian | Czech

Gegenteil German

Meaning Gegenteil meaning

What does Gegenteil mean in German?

Gegenteil

opposite Linguistik, speziell lexikalische Semantik: ein Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt

Translation Gegenteil translation

How do I translate Gegenteil from German into English?

Synonyms Gegenteil synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Gegenteil?

Examples Gegenteil examples

How do I use Gegenteil in a sentence?

Simple sentences

Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr.
And yet, the contrary is always true as well.
Ich kann nicht das Gegenteil behaupten.
I can't say the opposite.
Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil.
I have no proof to the contrary.
Du denkst ich hätte nichts zu tun; im Gegenteil, ich bin sehr beschäftigt.
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.
Meine Meinung ist das Gegenteil von deiner.
My opinion is contrary to yours.
Sie sagen, er wäre schuldig, aber ich bin vom Gegenteil überzeugt.
They say he is guilty, but I believe the contrary.
Er hat das Gegenteil von dem getan, worum ich ihn gebeten hatte.
He did the reverse of what I asked.
Er ist nicht faul. Im Gegenteil, ich glaube, dass er hart arbeitet.
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
Sie sagte, dass das, was sie machen würden, das Gegenteil von dem wäre, was den Leitlinien der Firma bezüglich sexueller Belästigung entspräche.
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.
Das Gegenteil von Frieden ist Krieg.
The obverse of peace is war.
Im Gegenteil, so etwas habe ich nie gesagt.
On the contrary, I've never said such a thing.
Aufwachen ist das Gegenteil von Einschlafen.
Waking up is the opposite of going to sleep.
Sich bereichern ist das Gegenteil von verarmen.
Becoming rich is the opposite of becoming poor.
Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil.
I've no proof to the contrary.

Movie subtitles

Im Gegenteil, Sie kamen genau zur richtigen Zeit.
On the contrary, it may prove to be most enlightening.
Im Gegenteil. er könnte sich als von größter Wichtigkeit erweisen.
On the contrary, it may turn out to be of great importance.
Im Gegenteil, er ist erfreut.
On the contrary, he's pleased.
Im Gegenteil.
I never have.
Im Gegenteil, General.
Oh, no, general.
Im Gegenteil, ich verzeihe ihr. Aber ich muss sie finden.
Not as you are now.
Ich habe keine Angst vor Ihnen, im Gegenteil, ich fordere Sie heraus, kommen Sie doch, wenn Sie Mut haben.
But I declare that Heep, and Heep only of the firm Wickfield and Heep, Is a forger and cheat! Liar!
Im Gegenteil!
Why, on the contrary.
Ganz im Gegenteil.
We'll be fools if we don't.
Im Gegenteil, ein Verwandter.
On the contrary, a relation.
Ganz im Gegenteil.
Certainly not, delighted.
Die Anklage möge das Gegenteil beweisen, wenn sie es kann.
It's up to the state to prove it false.
Ganz im Gegenteil.
That's quite the contrary.
Im Gegenteil, darauf freue ich mich.
On the contrary, I'm looking forward to it.

News and current affairs

Im Gegenteil, im Großen und Ganzen waren es die Kritiker, nicht die Verfechter dieser Maßnahmen, die Ärger bekamen.
On the contrary, by and large it was the critics, not the supporters, of these measures who found themselves in trouble.
Ganz im Gegenteil verfügt Atomkraft über drei ungelöste Großrisiken: Anlagensicherheit, Atommüll und das militärische Weiterverbreitungsrisiko.
Indeed, the opposite is true. Nuclear power is saddled with three major unresolved risks: plant safety, nuclear waste, and, most menacing of all, the risk of military proliferation.
Der Versuch Moral durch brutalen Zwang zu fördern, würde das Gegenteil des Gewünschten oder Schlimmeres bewirken.
It would be self-defeating, or worse, to try to promote morality through brutal coercion.
Das ist Kutschma nicht. Ganz im Gegenteil.
Kuchma is not.
Im Gegenteil: Die Ereignisse haben Europa einen Plan auferlegt, dem wir nicht entkommen können und für den Solidarität - wahre Einheit - vonnöten sein wird.
On the contrary, events have imposed an agenda on Europe that we cannot escape and for which solidarity - true union - will be needed.
Im Gegenteil, der Feminismus, der von Frauen wie diesen afghanischen Heldinnen ausgedrückt wird, sollte uns im Westen unsere eigenen Mängel vor Augen führen.
On the contrary, the feminism expressed by women such as these Afghani heroines should educate us in the West about our own shortcomings.
Im Gegenteil: Es könnte die Verhaftung eines anderen nicht so hochrangigen Angeklagten aufgrund von Verbrechen in Darfur bewirkt haben.
On the contrary, it may have prompted the arrest of a lower-level indictee for crimes in Darfur.
Das Gegenteil trifft auf regionale wirtschaftliche Zusammenschlüsse in Afrika und im Nahen Osten zu, wo der Außenhandel wichtiger ist, als der Handel innerhalb der Region.
The opposite is true for regional groupings in Africa and in the Middle East where trade with the outside world is more important than intra-regional trade.
Im Gegenteil: Erfahrung ist überbewertet und schränkt vielfach den Mut ein, der nötig ist, um sich der Zukunft zu stellen und eine beispiellose neue Welt zu schaffen.
On the contrary, experience is overrated, often constraining the courage needed to face tomorrow and build an unprecedented new world.
Eine lange, schmerzliche Periode hoher Arbeitslosigkeit ist genau das Gegenteil von dem, was das Wirtschaftsmodell der USA nach Ansicht vieler Experten je produzieren würde.
A long, painful period of high unemployment runs counter to what most experts believed the flexible US economic model would ever produce.
Gemäß den Gesetzen der Physik strebt alles einem Zustand der Unordnung zu - dieser Prozess ist als Entropie bekannt. Weniger bekannt ist, warum in manchen Fällen das Gegenteil zutrifft und die Dinge also einer Ordnung und Struktur zustreben.
According to general laws of physics, everything tends to disorder - a process known as entropy. Less well understood is why some agents do the opposite, tending toward order and structure.
Im Gegenteil: Vor dem Bürgerkrieg konnten Sie damit anfangen, Holzbohlen zu spalten, sich dann plötzlich ins Western Territory aufmachen, es dort im Grenzland zu etwas bringen und zuletzt als Präsident enden - wenn Ihr Name Abraham Lincoln war.
On the contrary, before the Civil War you could start out splitting rails, light out for the Western Territory, make a success of yourself on the frontier, and wind up as President - if you were named Abraham Lincoln.
Da hat er vielleicht recht, aber wir vergessen manchmal, dass das Gegenteil von Liebe nicht Angst, sondern Hass ist.
Machiavelli may be correct, but we sometimes forget that the opposite of love is not fear, but hatred.
Im Gegenteil: Sie sind jetzt die Partner der Regierung in einem Joint Venture zur Verwaltung dieses unehrlichen Plans.
On the contrary, they are now the government's partners in a joint venture to manage this dishonest scheme.

Are you looking for...?