English | German | Russian | Czech

Eigenheim German

Meaning Eigenheim meaning

What does Eigenheim mean in German?

Eigenheim

home, homestead ein eigenes und meist auch selbst genutztes Haus Wegen der Kinder haben sie sich ein Eigenheim gekauft.

Translation Eigenheim translation

How do I translate Eigenheim from German into English?

Eigenheim German » English

home one’s home homestead

Synonyms Eigenheim synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Eigenheim?

Examples Eigenheim examples

How do I use Eigenheim in a sentence?

Simple sentences

Das oberste Anliegen des Präsidenten wird es weiterhin sein, bei mittelständischen Amerikanern für ein Gefühl der Sicherheit in Bezug auf Arbeitsplatz, Eigenheim und Einkommen zu sorgen.
The President's top priority remains ensuring middle class Americans feel secure in their jobs, homes and budgets.

Movie subtitles

Ein Eigenheim für vielleicht 75 Menschen.
A home of their own for, perhaps, 75 people.
Wohnen Sie in einem Eigenheim?
You live in a penthouse?
Der scheint hier sein Eigenheim zu haben.
Must be down below.
Euer Eigenheim ist ja irre. Da gehen einem ja die Augen über.
You've got a great place here!
Das ist ein historisches Eigenheim!
That's an historical homestead!
Als Eigenheim.
As a condo!
Für uns war ein Eigenheim ein Traum.
For us to own our own home was a dream.
Ideal für ein frisch verheiratetes Paar, das auf sein 1. Eigenheim spart.
Ideal for a young newlywed couple saving to buy their first home.
Du kriegst einen fetten Regierungsauftrag. Du hast Frau, Kinder und ein Eigenheim in der Vorstadt.
Some juicy government contract comes your way, you got a wife and kids, the two-storey in suburbia.
Hochzeit, Babys und ein Eigenheim.
Marriage, babies, and a home to call your own.
Beliebte Vornamen mit J bei Eltern mit Eigenheim, und zwar seit ca. 1981.
Those being the favourite J-names of Beltway parents since circa 1981.
Mann, Frau, Eigenheim.
Husband, wife, a home.
Warten Sie darauf und Ihr erstes Eigenheim wird auf der schwimmenden Stadt von New Chicago sein.
Sure. Wait for that, and your first home will be in the floating city of New Chicago.
Leute, es war immer schon mein Traum eine Wohnungsbesitzerin zu sein und ich habe mich gefragt, warum ich warten sollte, bis ich verheiratet bin, um mir mein erstes Eigenheim zu kaufen.
No. Guys, it's always been my dream to be a homeowner, and I decided, why do I have to wait to get married to buy my first place?

News and current affairs

Kreditlimits, die mit dem ins Eigenheim investierten Eigenkapital abgesichert waren, boten eine weitere Möglichkeit, Ausgaben zu finanzieren.
Credit lines secured by home equity provided another new way to finance spending.
Das Spiel - das auf einer sich immer weiter nach oben drehenden Eigenheim-Preisspirale beruhte - ist aus.
That game - based on a belief in ever-spiraling home prices - is over.
Am sichersten fühlen sich die Menschen, wenn sie in ein Eigenheim investieren und es gibt keinen Grund eine bevorstehende Änderung dieser Tendenz zu erwarten.
People feel safest investing in their homes, and there is little reason to expect imminent change.
Die Verbraucher sehen nicht nur deshalb von Eigenheim- und Autokäufen ab, weil ihnen fallende Aktienkurse und Häuserpreise Vermögensverluste beschert haben, sondern weil sie nicht wissen, wohin sie sich wenden sollen.
Consumers are pulling back from home and automobile purchases not only because they have suffered a blow to their wealth with declining stock prices and housing values, but also because they don't know where to turn.
Weil sie jedoch nichts tun, um sich gegen die im Hinblick auf ihr Eigenheim bestehenden Preisrisiken abzusichern, sind sie unabsichtliche Spieler.
But, because they do nothing to protect themselves against their real estate price risks, they are unwitting gamblers.
Und selbst die ehemaligen Kreditnehmer werden das Geld zur Konjunkturbelebung wahrscheinlich nicht für weitere Immobilien ausgeben - die Träume, die das Eigenheim versprach, haben für sie ihren Reiz verloren.
And even the former borrowers are unlikely to use their stimulus money to pay for more housing - they have soured on the dreams that housing held out.
Anders ausgedrückt ähnelte die moderne staatliche Finanzierung zuletzt Subprime-Hypotheken, die die Illusion schufen, jeder könne ein Eigenheim besitzen; Regeln und Beschränkungen trafen nicht mehr zu.
In other words, modern government finance had come to resemble sub-prime mortgages, which created the illusion of universal home ownership; rules and limits no longer applied.
Für die meisten Angehörigen des Mittelstandes in den Industrieländern ist ihr Eigenheim wohl der wertvollste Vermögensposten.
For most middle-class people in developed countries, the home they own is their most valuable asset.
Und doch konnte man bis vor kurzem sein Eigenheim zwar gegen Feuer oder andere Schäden versichern, aber nicht gegen den Verfall des Marktwertes.
Yet, until recently, one could insure one's home against fire or other damage, but not against a loss in market value.
Diese Eigenheim-Wertversicherung wird sicher nicht alle Probleme individuellen Risikos lösen, aber ein sehr großes durchaus.
Home equity insurance will clearly not solve all the problems of individual risk, but it will solve a very big one.
Der Traum vom Eigenheim ist in den Schwellenländern somit sehr lebendig - und stellt eine starke wirtschaftliche Kraft da.
The dream of homeownership is thus very much alive - and is a powerful economic force - in the emerging world.
Im Gegenteil, ein Crash macht den Traum vom Eigenheim erschwinglicher, wovon Erstkäufer profitieren - typischerweise junge und weniger gut situierte Leute.
On the contrary, a crash makes the dream of ownership more affordable, which benefits first-time buyers - typically the young and less well-off.
Die nächste Krise kann nur verhindert werden, wenn die Schwellenländer besser mit dem Traum vom Eigenheim umgehen als die USA und Europa.
The next bust can be avoided only if emerging markets manage the dream of homeownership better than the US and Europe.
Anfang dieses Jahres befragte ich im Rahmen einer Studie Menschen in vier amerikanischen Städten, die sich in kürzlich ein Eigenheim gekauft hatten.
Earlier this year, I surveyed people who recently bought homes in four American cities.

Are you looking for...?