English | German | Russian | Czech

Anfahrt German

Meaning Anfahrt meaning

What does Anfahrt mean in German?

Anfahrt

approach Strecke/Weg zu einem Ziel Die Anfahrt zum Krankenhaus ist leider nicht ganz einfach zu finden. Bewegung mit einem Fahrzeug zu einem Ziel Die Anfahrt hat den Kindern viel zu lange gedauert.

Translation Anfahrt translation

How do I translate Anfahrt from German into English?

Anfahrt German » English

journey approach wayfare trip travel drive avenue

Synonyms Anfahrt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Anfahrt?

Examples Anfahrt examples

How do I use Anfahrt in a sentence?

Movie subtitles

Machen Sie beim nächsten Mal nicht so eine wilde Anfahrt.
But next time, don't make such a frantic entrance.
Für Anfahrt, Arbeit und Rückfahrt je eine Stunde.
One hour to get there, one hour on the job, one hour to come back.
Michael, ich empfange die Anfahrt von 2 Lieferwagen aus der Lanark-Region.
Now, I need you to come with me. You can save her life, man.
Das Taxi steht vor der Tür, aber die Anfahrt muss ich berechnen.
Mrs Zabenko, it was all your lovely trash!
Vielen Dank, dass Sie die lange Anfahrt auf sich genommen haben.
I thank you for coming. I realize, for you, this has been a long trip.
Die Anfahrt beginnt.
The boat is in movement.
Die Anfahrt auf Staten Island.
The approach to Staten Island.
Ziemlich weite Anfahrt für einen Drink.
Long way to go for a drink.
Wie war die Anfahrt mit der U-Bahn? - Und Kamera drei! Ja, es ist. gut gegangen.
It went just fine.
Es ist ein 12-stelliger Zahlencode mit Zeitverzögerung, so dass die Polizei mehr Zeit für die Anfahrt hat, falls jemand den stillen Alarm auslöst.
It's a 12-digit code, but it's a timed unlock. It allows enough time for the police to arrive if someone triggers the silent alarm.
Ich kenne die Anfahrt, ich bin da schon mal langgefahren, ich weiß den Weg.
I know the journeys, I've driven most of them, I know the best way.
Kimble bereitet sich für die Anfahrt vor.
Kimble's preparing for his final approach.
Ich versuche die Anfahrt zu unserem Ziel abzuschätzen.
I'm trying to gauge the approach to our target.
Ich hoffe, die Anfahrt war nicht allzu erschöpfend.
I hope the trip wasn't too grueling.

Are you looking for...?