ztratit Czech
Meaning ztratit meaning
What does ztratit mean in Czech?
ztratit
Translation ztratit translation
How do I translate ztratit from Czech into English?
Synonyms ztratit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as ztratit?
Conjugation ztratit conjugation
How do you conjugate ztratit in Czech?
ztratit · verb
Future já ztratím
Singular
1st person já ztratím
2nd person ty ztratíš
3rd person on/ona/ono ztratí
Plural
1st person my ztratíme
2nd person vy ztratíte
3rd person oni/ony/ona ztratí
Polite form of address
2nd person vy ztratíte
Past já jsem ztratil
Masculine animate gender já jsem ztratil
Singular
1st person já jsem ztratil · ztratil jsem
2nd person ty jsi ztratil · ztratil jsi tys ztratil · ztratils
3rd person on ztratil
Plural
1st person my jsme ztratili · ztratili jsme
2nd person vy jste ztratili · ztratili jste
3rd person oni ztratili
Polite form of address
2nd person vy jste ztratil · ztratil jste
Masculine inanimate gender já jsem ztratil
Singular
1st person já jsem ztratil · ztratil jsem
2nd person ty jsi ztratil · ztratil jsi tys ztratil · ztratils
3rd person on ztratil
Plural
1st person my jsme ztratily · ztratily jsme
2nd person vy jste ztratily · ztratily jste
3rd person ony ztratily
Polite form of address
2nd person vy jste ztratil · ztratil jste
Feminine gender já jsem ztratila
Singular
1st person já jsem ztratila · ztratila jsem
2nd person ty jsi ztratila · ztratila jsi tys ztratila · ztratilas
3rd person ona ztratila
Plural
1st person my jsme ztratily · ztratily jsme
2nd person vy jste ztratily · ztratily jste
3rd person ony ztratily
Polite form of address
2nd person vy jste ztratila · ztratila jste
Neuter gender já jsem ztratilo
Singular
1st person já jsem ztratilo · ztratilo jsem
2nd person ty jsi ztratilo · ztratilo jsi tys ztratilo · ztratilos
3rd person ono ztratilo
Plural
1st person my jsme ztratila · ztratila jsme
2nd person vy jste ztratila · ztratila jste
3rd person ona ztratila
Polite form of address
2nd person vy jste ztratilo · ztratilo jste
Conditional já bych ztratil
Masculine animate gender já bych ztratil
Singular
1st person já bych ztratil · ztratil bych
2nd person ty bys ztratil · ztratil bys
3rd person on by ztratil · ztratil by
Plural
1st person my bychom ztratili · ztratili bychom
2nd person vy byste ztratili · ztratili byste
3rd person oni by ztratili · ztratili by
Polite form of address
2nd person vy byste ztratil · ztratil byste
Masculine inanimate gender já bych ztratil
Singular
1st person já bych ztratil · ztratil bych
2nd person ty bys ztratil · ztratil bys
3rd person on by ztratil · ztratil by
Plural
1st person my bychom ztratily · ztratily bychom
2nd person vy byste ztratily · ztratily byste
3rd person ony by ztratily · ztratily by
Polite form of address
2nd person vy byste ztratil · ztratil byste
Feminine gender já bych ztratila
Singular
1st person já bych ztratila · ztratila bych
2nd person ty bys ztratila · ztratila bys
3rd person ona by ztratila · ztratila by
Plural
1st person my bychom ztratily · ztratily bychom
2nd person vy byste ztratily · ztratily byste
3rd person ony by ztratily · ztratily by
Polite form of address
2nd person vy byste ztratila · ztratila byste
Neuter gender já bych ztratilo
Singular
1st person já bych ztratilo · ztratilo bych
2nd person ty bys ztratilo · ztratilo bys
3rd person ono by ztratilo · ztratilo by
Plural
1st person my bychom ztratila · ztratila bychom
2nd person vy byste ztratila · ztratila byste
3rd person ona by ztratila · ztratila by
Polite form of address
2nd person vy byste ztratilo · ztratilo byste
Imperative ztrať!
ty ztrať!
my ztraťme!
vy ztraťte!
Examples ztratit examples
How do I use ztratit in a sentence?
Simple sentences
Nechci tě ztratit.
I don't want to lose you.
Tom nechtěl Mary ztratit.
Tom didn't want to lose Mary.
Ztratit práci, kterou tak milovala - to pro ni bylo těžkou ranou.
Losing the job she loved so much was a severe blow for Mary.
Tom nosí klíče na krku ze strachu, že by je mohl ztratit.
Tom wears his keys around his neck for fear that he might lost them.
Movie subtitles
Starší Price, Nesmíte ztratit své odhodlání!
Elder Price, you cannot lose your cool on me now!
Nemůžu tě ztratit.
But I cannot lose you, kid.
Nechci tě ztratit v tomhle novém.
I-I really don't want to lose you to this new.
Byla by to obrovská ztráta, kdybychom tohle měli ztratit kvůli 31 tisícům.
It would be a terrible trade to lose that account over 31,000 clicks.
Může být mrtvý, nebo mohl ztratit svůj vysílač.
He could be dead, maybe he dropped his transmitter.
NEMÁM UŽ CO ZTRATIT!
I HAVE NO TO LOSE!
Chcete abych ztratit svou čest?
Do you want me to lose my honor?!
Nesmíme ztratit ani chvilku.
There's not a moment to be lost.
Vždyť co já můžu ztratit?
What have I got to lose?
Že ji můžu ztratit znovu?
I may lose it again?
Nevím, jak jsem ji tam mohla ztratit.
I don't know how I could have lost it there.
Co můžete ztratit?
How can you lose?
Antonie, tam se můžeme ztratit a zůstat šťastní.
Antony, we can lose ourselves there and still be happy.
Nemůžeme ztratit ani chvíli.
There's not a moment to lose.
News and current affairs
Prostřednictvím churchillské prózy a téměř shakespearovských kadencí jeho zvučný hlas po desetiletí šířil slovy chutnajícími po medu poselství naděje z lůna národa, který mohl veškerou naději a důvěru v lidstvo ztratit během hrůz druhé světové války.
With his Churchillian prose and almost Shakespearean cadences, his mellifluous phrases and sonorous voice carried for decades a message of hope from a people that could have lost all hope and trust in humanity after the horrors of World War II.
Při důležité práci spojené s adaptací vzdělávacích institucí na budoucnost nesmíme ztratit ze zřetele jejich základní poslání, které bylo zformulováno v minulosti.
In the important work of adapting educational institutions for the future, we must not lose sight of their core mission as articulated in the past.
U kulatého stolu nemají svůj hlas například dělníci, kteří skutečně mají co ztratit, jestliže banka uskutečňuje přísnou politiku.
Workers, for instance, who have much to lose if the central bank pursues an excessively tight policy, do not have a seat at the table.
Když přestanou ceny domů růst, lidé, kteří si nemovitost pořídili nedlouho předtím, mohou ztratit nadšení pro další splátky hypotéky - a investoři ztratí důvěru v hypotečně zajištěné cenné papíry.
When home prices stop rising, recent homebuyers may lose the enthusiasm to continue paying their mortgages - and investors lose faith in mortgage-backed securities.
Může lídr ztratit charisma?
Can a leader lose his or her charisma?
Některé regiony - převážně v tropickém pásu - mohou v tomto procesu mnoho ztratit, přestože ony samy mají na vzniku těchto problémů jen nepatrný podíl.
Some regions - especially in the tropics - might be big losers in this process, even though they themselves have done little to cause the problems.
Obama však tyto lidi může ztratit, zapomene-li, že není třídním bojovníkem, nýbrž usmiřovatelem, a přejde-li od stranění chudým ke ždímání bohatých.
Obama can lose these people, however, if he forgets that he is a reconciler, not a class warrior, and goes from tilting towards the poor to soaking the rich.
Mohla by středová levice, již zastupuje, ztratit kontrolu nad stranou?
Could the center left, which she represents, lose control of the party?
Oba mohou hodně ztratit, propukne-li na Středním východě čerstvé násilí.
Both have much to lose if the Middle East erupts into fresh violence.
Evropa v tom může v Turecku, v Rusku a na Ukrajině pokračovat - ale také může vinou vlastní nevšímavosti a nečinnosti ztratit důvěryhodnost, vliv i ekonomické příležitosti.
It can continue to do so in Turkey, Russia, and Ukraine, or, through inattention and inaction, Europe could lose credibility, influence, and economic opportunities.
Důvod tohoto obratu je zjevný: zpochybní-li USA Ženevské konvence, mohli by američtí vojáci, v případě, že budou zajati, ztratit ochranu, kterou jim tato úmluva zajisťuje.
The reason for this reversal is obvious: if the US puts the Geneva Convention in doubt, American soldiers, if taken prisoner, could lose their protections.
Cla na průmyslové zboží v rozvinutých zemích jsou již natolik nízká, že rozvojové země v této oblasti pravděpodobně mnoho výhod nezískají - a naopak mají mnoho co ztratit v případě další nespravedlivé obchodní dohody.
Tariffs on industrial goods in the advanced countries are already low enough that developing countries are unlikely to receive many benefits--and they have much to lose from another unfair trade agreement.
Nemůže si ale dovolit ani ztratit sympatie svého největšího obchodního partnera, souseda a stoupající globální supervelmoci, nedůtklivé při každém domnělém znevážení její svrchovanosti nad Tibetem.
Nor can it afford to alienate its largest trading partner, a neighbor and an emerging global superpower, which is known to be prickly over any presumed slights to its sovereignty over Tibet.
Přijetím takového systému by Indové neměli co ztratit - s výjimkou korupce a chaosu v dnešním zdiskreditovaném parlamentu.
In adopting such a system, Indians would have nothing to lose but the corruption and chaos of today's discredited parliament.