PERFECTIVE VERB
propadnout
IMPERFECTIVE VERB
propadat
propadnout Czech
Meaning propadnout meaning
What does propadnout mean in Czech?
propadnout
Translation propadnout translation
How do I translate propadnout from Czech into English?
propadnout Czech » English
Synonyms propadnout synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as propadnout?
propadnout Czech » Czech
Conjugation propadnout conjugation
How do you conjugate propadnout in Czech?
propadnout · verb
Future já propadnu
Singular
1st person já propadnu
2nd person ty propadneš
3rd person on/ona/ono propadne
Plural
1st person my propadneme
2nd person vy propadnete
3rd person oni/ony/ona propadnou
Polite form of address
2nd person vy propadnete
Past já jsem propadl
Masculine animate gender já jsem propadl
Singular
1st person já jsem propadl · propadl jsem
2nd person ty jsi propadl · propadl jsi tys propadl · propadls
3rd person on propadl
Plural
1st person my jsme propadli · propadli jsme
2nd person vy jste propadli · propadli jste
3rd person oni propadli
Polite form of address
2nd person vy jste propadl · propadl jste
Masculine inanimate gender já jsem propadl
Singular
1st person já jsem propadl · propadl jsem
2nd person ty jsi propadl · propadl jsi tys propadl · propadls
3rd person on propadl
Plural
1st person my jsme propadly · propadly jsme
2nd person vy jste propadly · propadly jste
3rd person ony propadly
Polite form of address
2nd person vy jste propadl · propadl jste
Feminine gender já jsem propadla
Singular
1st person já jsem propadla · propadla jsem
2nd person ty jsi propadla · propadla jsi tys propadla · propadlas
3rd person ona propadla
Plural
1st person my jsme propadly · propadly jsme
2nd person vy jste propadly · propadly jste
3rd person ony propadly
Polite form of address
2nd person vy jste propadla · propadla jste
Neuter gender já jsem propadlo
Singular
1st person já jsem propadlo · propadlo jsem
2nd person ty jsi propadlo · propadlo jsi tys propadlo · propadlos
3rd person ono propadlo
Plural
1st person my jsme propadla · propadla jsme
2nd person vy jste propadla · propadla jste
3rd person ona propadla
Polite form of address
2nd person vy jste propadlo · propadlo jste
Conditional já bych propadl
Masculine animate gender já bych propadl
Singular
1st person já bych propadl · propadl bych
2nd person ty bys propadl · propadl bys
3rd person on by propadl · propadl by
Plural
1st person my bychom propadli · propadli bychom
2nd person vy byste propadli · propadli byste
3rd person oni by propadli · propadli by
Polite form of address
2nd person vy byste propadl · propadl byste
Masculine inanimate gender já bych propadl
Singular
1st person já bych propadl · propadl bych
2nd person ty bys propadl · propadl bys
3rd person on by propadl · propadl by
Plural
1st person my bychom propadly · propadly bychom
2nd person vy byste propadly · propadly byste
3rd person ony by propadly · propadly by
Polite form of address
2nd person vy byste propadl · propadl byste
Feminine gender já bych propadla
Singular
1st person já bych propadla · propadla bych
2nd person ty bys propadla · propadla bys
3rd person ona by propadla · propadla by
Plural
1st person my bychom propadly · propadly bychom
2nd person vy byste propadly · propadly byste
3rd person ony by propadly · propadly by
Polite form of address
2nd person vy byste propadla · propadla byste
Neuter gender já bych propadlo
Singular
1st person já bych propadlo · propadlo bych
2nd person ty bys propadlo · propadlo bys
3rd person ono by propadlo · propadlo by
Plural
1st person my bychom propadla · propadla bychom
2nd person vy byste propadla · propadla byste
3rd person ona by propadla · propadla by
Polite form of address
2nd person vy byste propadlo · propadlo byste
Imperative propadni!
ty propadni!
my propadněme!
vy propadněte!
Examples propadnout examples
How do I use propadnout in a sentence?
Movie subtitles
Takhle propadnout šílenství.
That way lies madness.
Obloha jako by se měla propadnout.
The whole sky seemed to dismantle.
Jámy jsou vytěžené a říkali, že by se to tady mohlo propadnout.
The mine was closed. They said it could cave in.
Pan Leffingwell mě nechal propadnout z vládní administrativy.
Mr. Leffingwell failed me in his class on government administration.
Nechala jsem propadnout pojistku.
I let the insurance lapse.
Přece se nemohli propadnout do země.
The earth couldn't have just swallowed them up.
V jednu chvíli může tančit v oblacích a hned nato propadnout zoufalství.
One moment, dancing gaily on a mountaintop. and the next moment, plunged into the depths of despair.
Spolužáka přece nenecháte propadnout, ne, pane kolego?
And you don't let your classmate fail his exam, do you?
Osgood, musel propadnout nějakému vesmírnému šílenství.
Osgood, it must have been space madness.
Není možné pro muže v mém, postavení propadnout pití.
Wouldn't do for a man in my position to be caught drunk.
Viděl jsem chrám, dvakrát tak velký jak tento, propadnout skrz trhlinu v samotné zemi. Viděl jsem město utopené.
I have seen a temple, twice the size of this, fall through a crack in the very bedrock of the earth.
A když dostane rozkaz,.tak ho vykoná, i kdyby se měla země propadnout!
And if he gets an order he'll follow it, if it means the end of the world!
Kromě toho jsi se choval před mými rodiči tak nemožně, že jsem se mohl hanbou propadnout.
You behaved so badly with my parents. i wanted to crawl under the carpet.
Podlahy se staly tak shnilé a červivé, že by se mohly každou chvílí propadnout.
Floors became so rotten and worm-eaten that they could tear down in any moment now.
News and current affairs
Abdalláh snad dříve než většina ostatních pochopil, že je zapotřebí jistého kodexu zdrženlivosti, nemá-li se celý region propadnout do války všech proti všem.
Abdullah, perhaps earlier than most others, understood that some code of restraint was needed if the entire region was not to descend into a war of all against all.
Stejně pravděpodobně se jim ale jeví možnost, že by se jejich životní úroveň mohla propadnout jestě hlouběji, než je dnes.
But they find it equally likely that their living standards might drop even lower than they are today.
V zemích (například ve Švédsku), kde půjčky s rekurzem umožňují zabavení příjmu domácnosti k vynucení úhrad hypotečních závazků, se může propadnout soukromá spotřeba, neboť splátky dluhů (a nakonec rostoucí úrokové sazby) vytěsní diskreční útraty.
In countries (for example, Sweden) where recourse loans allow seizure of household income to enforce payment of mortgage obligations, private consumption may plummet as debt payments (and eventually rising interest rates) crowd out discretionary spending.
I vlády se skutečně dobrými úmysly mohou propadnout korupci, pokud nad jejich mocí neexistuje žádný dohled.
Even when governments have good intentions, they tend to be corrupted, if power is unchecked.
Vítězství nad organizovanou nenávistí si žádá naprosto odlišný přístup. Takový přístup, který přiláká podporu těch, již jsou vzhledem ke svým hmotným a duchovním podmínkám nejnáchylnější propadnout náboženskému extremismu.
Ensuring victory against organized hatred requires a very different approach, one that attracts the support of those whose material and spiritual conditions leave them most susceptible to religious extremism.
Pokud ale nějaké vážnější vzplanutí způsobí ztrátu důvěry investorů v nízkou volatilitu, pod cenami kapitálu a bydlení by se mohla propadnout zem.
But if a major flare-up causes investors to lose confidence in low volatility, the bottom could fall out from under equity and housing prices.
Budeme-li mít štěstí, budou naši vnuci na globální boj proti drogám z přelomu 20. a 21. století vzpomínat jako na jakousi podivnou mánii, které mohly propadnout jedině generace předků.
If we're lucky, our grandchildren will recall the global war on drugs of the late 20th and early 21st century as some bizarre mania to which only past generations could succumb.