English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB zpravit IMPERFECTIVE VERB zpravovat

zpravit Czech

Meaning zpravit meaning

What does zpravit mean in Czech?

zpravit

notify kniž. podat zprávu, informaci  Vedoucí byl zpraven o všech podrobnostech.

Synonyms zpravit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zpravit?

Conjugation zpravit conjugation

How do you conjugate zpravit in Czech?

zpravit · verb

Examples zpravit examples

How do I use zpravit in a sentence?

Movie subtitles

Musím zpravit vašeho papá, kdo přijel!
I must tell your Papa about the visit!
Dokonce jsme se vás snažili najít, ne vás zpravit o vašem dědictví, ale zlikvidovat vás.
We even tried to locate you. not to inform you of your legacy, but to eliminate you.
Jsme připraveni zpravit vás o situaci, Vaše Výsosti.
We are ready to report, Excellency.
Nicméně budu muset zpravit Jeho Veličenstvo o anarchii, která vládne ve vaší provincii.
Nevertheless, I'm sorry to have to inform Her Majesty the Queen,.. about the anarchy that reigns in your province.
Myslím, že to můžu do týdne zpravit, možná dříve.
I think I can repair the circuit in a week, maybe less.
Mohl jste ji zpravit dávno, místo toho, abyste tu dělal takový povyk!
I could have fixed it for you instead of you fiddling about like that!
Považuji za svou zodpovědnost zpravit generála Carltona o jednání, které je podle mého názoru nebezpečné a nezodpovědné.
I consider it my responsibility to notify General Carlton. of what I believe to be an irresponsible and dangerous course of action.
Myslím, že to zvládnu zpravit.
I think I can get this fixed.
Budu o tom muset zpravit veterináře.
I'll have to see a vet about it.
Přišel si k nám zpravit zuby.
He came in to get a tooth fixed.
Jak to můžem zpravit?
How can I accept them?
Myšlenka na pochvalu, mi nepřišla na mysl. Když jsem se rozhod zpravit o této hrozné, ale lidské chybě. způsobené našimi brutálními, ale dobře bojujícími muži.
Now, commendation never entered my mind. when I decided to report this terrible but very human mistake. made by a few of our own brutal but well-meaning fighting men.
Neměl bys ji o tom zpravit? Odcházím s jejím požehnáním.
Should you not inform her?
Může pomoci Daveovi to zpravit.
He can help Davey fix the plane.

Are you looking for...?