English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB zabrat IMPERFECTIVE VERB zabírat

zabírat Czech

Meaning zabírat meaning

What does zabírat mean in Czech?

zabírat

work projevovat účinek

Translation zabírat translation

How do I translate zabírat from Czech into English?

zabírat Czech » English

run

Synonyms zabírat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zabírat?

Conjugation zabírat conjugation

How do you conjugate zabírat in Czech?

zabírat · verb

Examples zabírat examples

How do I use zabírat in a sentence?

Movie subtitles

Poslyšte, vedle v kupé dojít k vraždě, takže něco musíme podniknout, než ta droga začne zabírat.
Listen. There's a woman next door going to be murdered. and we've got to get moving before this stuff takes effect.
Viděla jsem ho ten pozemek vloni zabírat.
I see him stake that claim last year.
Nechci zabírat místo.
I don't want to impose.
Ten lék začal zabírat.
Just like the captain.
Dne 3. října, hlavní velitel Tichého flotily, admirál Nimitz Obdržela objednávky od amerického výboru náčelníků štábu Zabírat Okinawa od 1. března 1945.
On October 3rd, Commander in Chief of the Pacific fleet, Admiral Nimitz received orders from the U.S. Joint Chiefs of Staff to occupy Okinawa by March 1st, 1945.
Hej!, Miku, Mám to zabírat takto.
Hey, Mike, I'll get a shot like this.
Začali tlačit na lidi a zabírat si celý město.
Started pushing' people around and takin' over the town.
Léky přestanou zabírat.
Uh, no drug will moderate it.
Byl tak nervózní, že ho museli zabírat zezadu.
He was so panicked we had to shoot him from the back.
Nepřestávejte zabírat!
Stay on me!
Proč ti budeme zabírat byt?
No. Why should we take over your apartment?
je načase, abyste přestal zabírat lůžko.
It is about time you stopped taking up valuable bed space.
Budeš tancovat nebo jen zabírat místo?
Are you dancing or taking up space?
Trik, který pomalu začínal zabírat.
A ploy that was beginning to pay off.

News and current affairs

Politické instrumenty přestávají zabírat.
The policy instruments no longer work.
Vzhledem ke zvolnění růstu cen se však zdá, že konečně začíná zabírat vládní snaha zkrotit v oblasti nemovitostí riziko.
But, with price growth easing, it seems that the government's campaign to rein in property risk is finally taking hold.

Are you looking for...?