English | German | Russian | Czech

Wicked Czech

Translation Wicked translation

How do I translate Wicked from Czech into English?

Wicked Czech » English

Wicked

wicked English

Translation Wicked in Czech

How do you say Wicked in Czech?

Wicked English » Czech

Wicked

Examples Wicked in Czech examples

How do I translate Wicked into Czech?

Simple sentences

The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.
Zlá čarodějnice muže zaklela a proměnila v brouka.
I request that Tom be held responsible for his wicked deeds.
Požaduji, aby Tom byl hnán k zodpovědnosti za svoje podlé činy.

Movie subtitles

The gentle Nephites, and the wicked Lamanites.
Dobří Nephiti A zlí Lamaniti.
I tell you, Michael, it is a wicked business.
Říkám ti, Michaele, že je to špinavý obchod.
She was a wicked one.
Patřila k těm ničemným.
He's a wicked, blasphemous old man.
Je to podlý a rouhavý stařec.
You're wicked, too.
Vy jste taky špatná.
And wicked.
A špatná.
They're all wicked.
Jsou to všichno zlí lidé.
Lanky brunettes with wicked jaws.
Vytáhlé brunetky s prořízlou pusou.
It's blasphemous and wicked.
To je rouhání.
What is that wicked thing doing?
Co ta hrozná kytka dělá?
My wicked woridliness has caught up with me at last.
Moje světáckost se mi vymstila.
They're the sort of people that think two rooms wonderful three rooms a mansion, and more than four rooms wicked.
Oni, kteří pokládají dva pokoje za komfort, tři pokoje za panství a čtyři pokoje za nestydatost.
That. was wicked.
To. byl nářez.
They're full of wicked wiles.
Jsou to nádoby hříchu.

News and current affairs

The counter-argument is that the threat of indictment will deter rulers from wicked behavior.
Protiargument říká, že hrozba stíhání bude hlavy státu odrazovat od podlého konání.
Until then, all means are legitimate when fighting a powerful and wicked enemy.
Do doby jsou v boji proti mocnému a podlému nepříteli oprávněné všechny prostředky.
The appearance of a wicked wife in Chinese public scandals is a common phenomenon.
Přítomnost zkažené ženy je v čínských veřejných skandálech běžným úkazem.
Nuclear arms are wicked, regardless of who possesses them.
Jaderné zbraně jsou nemravné bez ohledu na to, kdo jimi disponuje.
Paraphrasing Katherine Hepburn in the movie The African Queen, religion allows us to rise above wicked old Mother Nature, handing us a moral compass.
Budeme-li parafrázovat Katherine Hepburnovou ve filmu Africká královna, náboženství nám umožňuje povznést se nad neřestnou starou Matku Přírodu, neboť nám poskytuje morální kompas.
Nowadays, legal proceedings against the world's most wicked leaders have become farce.
Dnes se soudní řízení proti nejničemnějším světovým vůdcům proměnila ve frašku.
Would Hitler, wicked as he was, have gone to war had he faced an assured threat of total destruction?
Rozpoutal by Hitler, ve vší své zlomyslnosti, válku, kdyby čelil nepochybné hrozbě totálního zničení?

Are you looking for...?