vystřelený Czech
Translation vystřelený translation
How do I translate vystřelený from Czech into English?
vystřelený Czech » English
Synonyms vystřelený synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as vystřelený?
Inflection vystřelený inflection
How do you inflect vystřelený in Czech?
vystřelený · adjective
Singular vystřelený
Masculine animate gender vystřelený
Nominative kdo? co? vystřelený
Genitive koho? čeho? bez vystřeleného
Dative komu? čemu? k vystřelenému
Accusative koho? co? pro vystřeleného
Vocative vystřelený!
Locative o kom? o čem? o vystřeleném
Instrumental kým? čím? s vystřeleným
Masculine inanimate gender vystřelený
Nominative kdo? co? vystřelený
Genitive koho? čeho? bez vystřeleného
Dative komu? čemu? k vystřelenému
Accusative koho? co? pro vystřelený
Vocative vystřelený!
Locative o kom? o čem? o vystřeleném
Instrumental kým? čím? s vystřeleným
Feminine gender vystřelená
Nominative kdo? co? vystřelená
Genitive koho? čeho? bez vystřelené
Dative komu? čemu? k vystřelené
Accusative koho? co? pro vystřelenou
Vocative vystřelená!
Locative o kom? o čem? o vystřelené
Instrumental kým? čím? s vystřelenou
Neuter gender vystřelené
Nominative kdo? co? vystřelené
Genitive koho? čeho? bez vystřeleného
Dative komu? čemu? k vystřelenému
Accusative koho? co? pro vystřelené
Vocative vystřelené!
Locative o kom? o čem? o vystřeleném
Instrumental kým? čím? s vystřeleným
Plural vystřelení
Masculine animate gender vystřelení
Nominative kdo? co? vystřelení
Genitive koho? čeho? bez vystřelených
Dative komu? čemu? k vystřeleným
Accusative koho? co? pro vystřelené
Vocative vystřelení!
Locative o kom? o čem? o vystřelených
Instrumental kým? čím? s vystřelenými
Masculine inanimate gender vystřelené
Nominative kdo? co? vystřelené
Genitive koho? čeho? bez vystřelených
Dative komu? čemu? k vystřeleným
Accusative koho? co? pro vystřelené
Vocative vystřelené!
Locative o kom? o čem? o vystřelených
Instrumental kým? čím? s vystřelenými
Feminine gender vystřelené
Nominative kdo? co? vystřelené
Genitive koho? čeho? bez vystřelených
Dative komu? čemu? k vystřeleným
Accusative koho? co? pro vystřelené
Vocative vystřelené!
Locative o kom? o čem? o vystřelených
Instrumental kým? čím? s vystřelenými s vystřelenýma
Neuter gender vystřelená
Nominative kdo? co? vystřelená
Genitive koho? čeho? bez vystřelených
Dative komu? čemu? k vystřeleným
Accusative koho? co? pro vystřelená
Vocative vystřelená!
Locative o kom? o čem? o vystřelených
Instrumental kým? čím? s vystřelenými s vystřelenýma
Examples vystřelený examples
How do I use vystřelený in a sentence?
Movie subtitles
Duke hází na metu, ale Hayes je jako vystřelený z praku.
A quick move by the Duke, and Hayes just beat it back. Safe!
Jsme vystřelený z jedný hlavně.
We're shot from the same gun barrel.
Nyní jsem jak šíp vystřelený z luku.
Now I'm like the arrow that springs from the bow.
Teoreticky by mohl takový paprsek, vystřelený přesně v Měsíčním perigeu. vychýlit Měsíc do jiné oběžné dráhy.
You see, theoretically, if a powerful tractor beam. were shot at the moon exactly at lunar perigee. it could move the moon into another orbit.
Ale tou opravdu překvapivou věcí byl další penis, který ho okamžitě nahradil, zevnitř těla vystřelený ven. Měl.
But the really startling thing was another penis instantly replaced it from inside its body and shot out.
Našli jsme kryt vystřelený z vaší zbraně před NYPD.
And I found a casing fired from your gun outside at NYPD tonight.
Snažím se vést tak rovně svůj život, jak letí rovně vystřelený šíp.
I'm trying to lead my life as straight as a burning arrow.
Podle Abbyiny počítačové simulace to vypadá jako by byl vystřelený z kanónu.
Abby's computer recreation looks exactly like he's been shot from a cannon.
Tohle sklo nebylo vystřelený.
This glass wasn't shot out.
Každý vystřelený šíp a každý promarněný život mě posílí takže dokonce ani odsuzovaná žena nedokáže ochránit lidstvo před mým hněvem.
Every arrow shot and life wasted strengthens me so that not even a woman scorned will save mankind from my wrath.
Proběhni skrz jako vystřelený.
Run through like you're throwing yourself.
Ale jakmile mi bylo konečně dovoleno přijet, letěI jsem jako vystřelený šíp.
Ah, yes. Um, it's the strangest thing. Once I was at last at liberty to visit, well, I found my path here like an arrow from a bow.
Začíná nový den. Bez úcty k slunečnímu svitu, jako vystřelený šíp, vystřelila k městu smrti.
A new day begins. she soars toward the city of death.
Byl to pravděpodobně šíp vystřelený z potápěčské harpuny Predátor 4500, z modelu se žlutými proužky.
It was probably a bolt fired from a Predator 4500 spear gun. the yellow striped model.