ADJECTIVE
uvolněný
COMPARATIVE
uvolněnější
SUPERLATIVE
nejuvolněnější
uvolněný Czech
Translation uvolněný translation
How do I translate uvolněný from Czech into English?
uvolněný Czech » English
Synonyms uvolněný synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as uvolněný?
Inflection uvolněný inflection
How do you inflect uvolněný in Czech?
uvolněný · adjective
Singular uvolněný
Masculine animate gender uvolněný
Nominative kdo? co? uvolněný
Genitive koho? čeho? bez uvolněného
Dative komu? čemu? k uvolněnému
Accusative koho? co? pro uvolněného
Vocative uvolněný!
Locative o kom? o čem? o uvolněném
Instrumental kým? čím? s uvolněným
Masculine inanimate gender uvolněný
Nominative kdo? co? uvolněný
Genitive koho? čeho? bez uvolněného
Dative komu? čemu? k uvolněnému
Accusative koho? co? pro uvolněný
Vocative uvolněný!
Locative o kom? o čem? o uvolněném
Instrumental kým? čím? s uvolněným
Feminine gender uvolněná
Nominative kdo? co? uvolněná
Genitive koho? čeho? bez uvolněné
Dative komu? čemu? k uvolněné
Accusative koho? co? pro uvolněnou
Vocative uvolněná!
Locative o kom? o čem? o uvolněné
Instrumental kým? čím? s uvolněnou
Neuter gender uvolněné
Nominative kdo? co? uvolněné
Genitive koho? čeho? bez uvolněného
Dative komu? čemu? k uvolněnému
Accusative koho? co? pro uvolněné
Vocative uvolněné!
Locative o kom? o čem? o uvolněném
Instrumental kým? čím? s uvolněným
Plural uvolnění
Masculine animate gender uvolnění
Nominative kdo? co? uvolnění
Genitive koho? čeho? bez uvolněných
Dative komu? čemu? k uvolněným
Accusative koho? co? pro uvolněné
Vocative uvolnění!
Locative o kom? o čem? o uvolněných
Instrumental kým? čím? s uvolněnými
Masculine inanimate gender uvolněné
Nominative kdo? co? uvolněné
Genitive koho? čeho? bez uvolněných
Dative komu? čemu? k uvolněným
Accusative koho? co? pro uvolněné
Vocative uvolněné!
Locative o kom? o čem? o uvolněných
Instrumental kým? čím? s uvolněnými
Feminine gender uvolněné
Nominative kdo? co? uvolněné
Genitive koho? čeho? bez uvolněných
Dative komu? čemu? k uvolněným
Accusative koho? co? pro uvolněné
Vocative uvolněné!
Locative o kom? o čem? o uvolněných
Instrumental kým? čím? s uvolněnými s uvolněnýma
Neuter gender uvolněná
Nominative kdo? co? uvolněná
Genitive koho? čeho? bez uvolněných
Dative komu? čemu? k uvolněným
Accusative koho? co? pro uvolněná
Vocative uvolněná!
Locative o kom? o čem? o uvolněných
Instrumental kým? čím? s uvolněnými s uvolněnýma
Examples uvolněný examples
How do I use uvolněný in a sentence?
Simple sentences
Tento šroub je uvolněný.
This screw is loose.
Movie subtitles
Ale já prostě nejsem zrovna moc uvolněný typ člověka.
I'm just not a very relaxed sort of person.
Musíš být úplně uvolněný, pak je to měkké.
Let your body go free, so's to be soft.
Je to ten uvolněný styl, jak vykládáš plný vůz.
Come to find out it's the easy style you unload a full-up wagon.
Měla jsem dobrý, uvolněný pocit.
I felt right and easy.
Já jsem uvolněný.
I'm relaxed.
Muž, uvolněný, daleko od pozemských starostí.
A man, relaxed, far removed from earthly cares.
Byl uvolněný nebo trochu nervózní?
Was he relaxed or a little nervous?
Jsem uvolněný.
I'm comfy.
Být uvolněný v sedle.
Loose in the saddle.
Vypadáte uvolněný, šťastný.
You seem relaxed, happy.
Uvolněný byt po zesnulé Amalii Astaritové.
Notification of vacant residence due to death of tenant Amalia Asterita.
Myslím, že při něm bude náš rozhovor více uvolněný a přátelský.
I find it makes for a more relaxed and friendly conversation. How about you? - Yes.
Jste uvolněný.
Quite relaxed.
Jste uvolněný.
Quite relaxed.
News and current affairs
Uvnitř elektrárny proměňují speciálně vyvinuté kvasinky oxid uhličitý uvolněný při spalování uhlí na suroviny vhodné pro výrobu dlažby a dalších stavebních prvků.
Inside the plant, designer yeast cells transform the carbon dioxide released during the coal's combustion into raw materials for floor tiles and other construction supplies.
Evropa by proto mohla být vyzvána, aby zaplnila uvolněný prostor ve východní části Středozemního moře a na Blízkém východě, a to jednak dříve a jednak v mnohem širším měřítku, než Evropané tuší.
Europe might thus be called on to take up the slack in the Eastern Mediterranean and the Middle East, both sooner and on a much larger scale than Europeans suspect.
Podobně i outsourcing do zemí s nízkou úrovní mezd zvyšuje životní úroveň jen tehdy, pokud lze uvolněný lidský kapitál využít k tvorbě nového zboží a služeb.
Similarly, outsourcing to low-wage countries improves living standards only if the human capital released can be used to make new goods and services.