English | German | Russian | Czech

underline English

Translation underline in Czech

How do you say underline in Czech?

Examples underline in Czech examples

How do I translate underline into Czech?

Movie subtitles

Underline and exclamation point.
Podtrženo a s vykřičníkem.
Signor antonioni first makes use of color to underline.
Signor Antonioni poprvé použil barvu, aby podtrhl.
I'd like to underline that my client only has to answer to a judge.
Rád bych zdůraznil, že můj klient musí odpovídat jedině soudci.
They teach you how to underline in college.
Podtrhávat naučej ve škole.
You can always underline bits of the script where you want to look sincere, then you just frown and say them a bit more slowly.
Pasáže, kde chcete působit upřímně, si můžete ve scénáři podtrhnout. Na těchto místech se zachmuřit a pronášet je pomaleji.
Question four. underline that.
Otázka 4. Podtrhni to!
Did you underline that book?
Podtrhnul jsi to v knize?
Did you underline that book?
Podtrhnul jsi to v knize?
Did you underline that book?
Podtrhnul jsi tu větu v knize?
No, I did not underline that book.
Ne. jsem ji nepodtrhl.
You didn't underline it?
Vy jste to nepodtrhl?
I would like to underline that these are just precautionary measures.
Rád bych zdůraznil, že naše opatření jsou preventivní.
Understand this process and you understand the underline philosophy of permaculture.
Porozumíte-li tomuto procesu, pochopíte celou filozofii permakultury.
You--you underline words that you don't know. and then look them up later?
Ty-ty si podtrháváš slova, která neznáš a později si je vyhledáš?

News and current affairs

Europe's disunity and impotence underline this image of a West that has partially lost touch with geo-political realities.
Obrázek Západu, který do jisté míry ztratil přehled o geopolitických skutečnostech, podtrhuje dále evropská nejednota a neschopnost.
The parliamentary authorization itself is carefully worded to underline Turkey's limited aims.
I samotný parlamentní souhlas je navíc pečlivě formulován tak, aby dal jasně najevo omezené cíle Turecka.

Are you looking for...?