English | German | Russian | Czech

swarm English

Translation swarm in Czech

How do you say swarm in Czech?

Examples swarm in Czech examples

How do I translate swarm into Czech?

Movie subtitles

My head hums like a swarm of bees.
Jako bych měl v hlavě roj včel.
And then, as the ages passed, the oceans began to swarm with all kinds of marine creatures.
Jak šel čas, začaly se oceány hemžit všelijakými mořskými živočichy.
I just got to stand still, and they'll swarm all over me.
Stačí, když počkám, sami se na sesypou.
Perhaps you should remove the Key West pirate wreckers. who swarm those reefs like a school of killer whales.
Možná byste mohl odstranit ty pirátské zachránce z Key Westu, kteří mezi těmi útesy plavou jako hejno kosatek.
They'll swarm over your house so fast that every closet your family's been in for the last six years will look like a police convention.
Vlítli by k vám do domu a v každý komůrce by to vypadalo, jako na policejním sjezdu.
It sounded like a swarm of bees here.
Jako by se rojily včely.
Fording a river against a swarm of hostiles with Winchesters?
Je třeba přebrodit řeku proti spoustě nepřátelských winchestrovek.
If the boys swarm around, you're in a panic for fear she'll marry one of them.
Když se okolo točí chlapci, máte strach, že si jednoho z nich vezme.
If they don't swarm around, you're in another kind of a panic and you wonder what's the matter with her.
Když ne, pak se bojíte úplně jinak a dumáte, co s jenom je.
Gawaine's as gentle as a bear on a bee swarm.
Jsi tak něžný Gawaine, asi jako medvěd před rojem včel.
They might swarm here.
Zahradník: Mohl by sem zabloudit roj!
Have you seen the swarm?
Chytrý princ: A viděls ten roj?
A swarm of kamikazes is coming in, hellbent on getting the transports.
Letí sem letka kamikaze, Celí žhaví potopit nás.
The MiGs are gonna be up there like a swarm of bees looking for sugar.
MiGy se tam slétnou jako včely na cukr.

Are you looking for...?