subjekt Czech
Meaning subjekt meaning
What does subjekt mean in Czech?
subjekt
Translation subjekt translation
How do I translate subjekt from Czech into English?
subjekt Czech » English
Synonyms subjekt synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as subjekt?
subjekt Czech » Czech
Inflection subjekt inflection
How do you inflect subjekt in Czech?
subjekt · noun
Singular subjekt masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? subjekt masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez subjektu
Dative komu? čemu? k subjektu
Accusative koho? co? pro subjekt
Vocative subjekte!
Locative o kom? o čem? o subjektě o subjektu
Instrumental kým? čím? se subjektem
Plural subjekty masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? subjekty masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez subjektů
Dative komu? čemu? k subjektům
Accusative koho? co? pro subjekty
Vocative subjekty!
Locative o kom? o čem? o subjektech
Instrumental kým? čím? se subjekty
Examples subjekt examples
How do I use subjekt in a sentence?
Movie subtitles
Ten subjekt je méně složitý než jsem byl ochoten uvěřit.
The subject is less difficult than I was led to believe.
To je škoda, škoda, víte, protože vy jsi velmi zajímavý subjekt.
It's too bad. It's too bad, you know, because you're a very interesting subject. Oh yes.
Uvolněte subjekt, poklusem!
RELEASE THE SU BJ ECT ON THE DOU BLE.
Medicína dokázala, že v tomto stavu se subjekt uspí pouhou kapkou jednomocného hydrouhličitanu.
It's medically proven that to put said subject to sleep at this point, It's only necessary to Introduce into the system some drops of monatomic di carbon hydroxyl.
Věřím, že bude výborný subjekt.
I believe he will be an exceptional subject.
Měli bychom dát vědět do laboratoře, že máme subjekt.
We had better contact central laboratories tell them we have found a subject.
Subjekt je Tom Goodwin, skvělý námořní biolog.
The subject is Tom Goodwin, brilliant marine biologist.
Ukolébá subjekt, připraví ho na operaci.
She'll prepare him.
Toto je váš subjekt, profesore.
There's your subject, Professor.
Náš subjekt není Gary Mitchell.
Mr Mitchell. Our subject is not Gary Mitchell.
Vše, co je potřeba, je zkušební subjekt.
All that is needed is a subject.
Subjekt byl již vybrán.
The subject has been selected.
Nemůžete pověsit subjekt když klečí.
You can't hang a subject when he's on his knees.
Najednou nastal počáteční průlom. subjekt dokončil veškerou výuku základní školy za pět týdnů.
Once the initial breakthrough occurred. subject completed all elementary school work in five weeks.
News and current affairs
Kosovo by získalo omezenou nezávislost, přičemž jeho status by se pozvedl z provincie svrchovaného státu na mezinárodní subjekt schopný uzavírat určité dohody s dalšími státy, a dokonce vstoupit do OSN.
Kosovo would acquire limited independence, with its status rising from a province of a sovereign state to an international subject capable of entering into certain agreements with other states and even joining the UN.
Návrh ústavy vidí Evropu jako jediný a jednotný právní subjekt.
It calls for a single, unified legal entity.
Neexistuje jediný důvod věřit, že Indie bude podporovat rozšíření jaderného paliva, technologií či zbraní na jakýkoliv třetí subjekt či stát; naopak je odhodlána této možnosti zabránit.
There is no reason to believe that India will promote the spread of nuclear fuel, technology, or weapons to any other party or country; on the contrary, it is committed to preventing this.
Taková spravedlnost pohlíží na provinilce jako na člověka, jako na subjekt se smyslem pro zodpovědnost a pro stud, jehož je třeba znovu začlenit do společnosti, a ne ho z ní vyřazovat.
It regards the offender as a person, as a subject with a sense of responsibility and a sense of shame, who needs to be reintegrated into the community and not ostracised.