English | German | Russian | Czech

Strife Czech

Translation Strife translation

How do I translate Strife from Czech into English?

Strife Czech » English

Strife

strife English

Translation Strife in Czech

How do you say Strife in Czech?

strife English » Czech

svár spor hádka konflikt zápas rvačka bojování boj

Strife English » Czech

Strife

Examples Strife in Czech examples

How do I translate Strife into Czech?

Movie subtitles

The impoverished, petty, strife-torn kingdoms of Western Europe embarked on five centuries of uninterrupted expansion.
Zbídačená, malá, spory roztrhaná království západní Evropy se pustili do pěti století nepřetržitého růstu.
Peace lies upon the eternal sea. silently it spreads, rolling out in broad waves, to soothe the world's suffering and strife.
Mír se rozkládá nad věčným mořem, tiše se převalují dlouhé vlny nad lidským utrpením a pachtěním.
I've had enough of fighting turmoil, strife.
mám dost bojování zmatků, svárů.
There must be an end to all strife among us.
Musíme přestat se spory mezi námi.
While Egypt tore herself in civil strife. I doubled my fortune, as physician to the wealthy.
Zatímco se Egypt zmítal v občanských nepokojích, zdvojnásobil jsem své jmění a stal se bohatým.
The Lord was angry with me because I disobeyed him by the waters of strife.
Hospodin se na rozhněval, protože jsem Ho neuposlechl u vody Sváru.
The Republic. is still weak from 20 years of civil strife.
Republika. je stále ještě slabá po 20 letech občanských bojů.
I had seen him before in all parts of the world in all forms and guises, wherever there was sin wherever there was strife wherever there was corruption, persecution there he was also.
Viděl jsem jej ve všech koutech světa, ve všech jeho podobách. Tam kde byl hřích, svár a zkaženost Všude byl.
It was. Unfortunately, human nature is apt to determine where peace ends and strife begins.
Bohužel, lidská povaha je apriori nevyzpytatelná skončil mír a začal boj.
My life has always been marred by one great disappointment. Disappointment in you all for having destroyed a great and illustrious family by the venomous strife that has divided you for all these years.
Můj život byl poznamenán jedním velkým zklamáním zklamáním z vás všech, za to že jste zničili slavný šlechtický rod svým jedovatým soupeřením, které vás všechny ty roky rozdělovalo.
Both here and hence pursue me lasting strife, if, once a widow, ever I be wife!
nenajdu klid tady ani tam, jestli se ovdovělá opět vdám.
Strife magazine?
Z časopisu Strife?
My darling sweet Gomez on the cover of Strife magazine.
Můj drahý, sladký Gomezi na obalu časopisu Strife.
Those cover pictures are dreadful, especially the ones on Strife magazine.
Fotografie na obalech jsou ošklivé, zvlášť ty v časopisu Strife.

News and current affairs

We can dig into their family histories in strife-torn Dagestan, or examine, once again, the lethal appeal of Islamist radicalism.
Můžeme pátrat v dějinách jejich rodu ve znesvářeném Dagestánu nebo znovu zkoumat smrtící přitažlivost islamistického radikalismu.
But an equally fundamental division - one that has contributed as much to the ongoing insurrection as sectarian strife and opposition to the American-led military occupation - is the widening gap between Iraq's rich and poor.
Stejně fundamentálním dělítkem - které k probíhajícímu povstání přispělo stejnou měrou jako sektářské půtky a odpor vůči Američany vedené vojenské okupaci - je však prohlubující se propast mezi bohatými a chudými Iráčany.
The latter path could easily lead to civil strife and, perhaps, another civil war.
Druhá volba by snadno mohla vyústit v občanské střety a možná v další občanskou válku.
A world without political strife seemed like a recipe for bliss.
Svět bez politických půtek jako by byl receptem na trvalou blaženost.
Periodic civil strife and rebellion were not eliminated, but only in Vietnam was the longevity of a dynasty a cloak for inextinguishable internecine warfare.
Pravidelné občanské střety a vzpoury sice nevymizely, ale pouze ve Vietnamu byla dlouhá vláda dynastie pláštíkem pro neutuchající bratrovražedné války.
Democracy is supposed to defend us against civil strife, politicization of memory incites such strife.
Od demokracie se očekává, že nás ochrání před občanskými nepokoji, a politizace všeobecné paměti k takovým nepokojům vybízí.
Democracy is supposed to defend us against civil strife, politicization of memory incites such strife.
Od demokracie se očekává, že nás ochrání před občanskými nepokoji, a politizace všeobecné paměti k takovým nepokojům vybízí.
During the 1980s and 1990s, half of the IMF's member developing countries endured severe financial crises and were forced to scale back social expenditures so that poverty, inequality and the potential for civil strife increased substantially.
Během 80. a 90. let zažila polovina rozvojových zemí, jež jsou členem MMF, vážné finanční krize a byla nucena snížit sociální výdaje, následkem čehož výrazně stoupala chudoba, nerovnost a riziko civilních ozbrojených střetů.
Granting special autonomy to the two most strife-ridden provinces - Aceh and Papua (Irian Jaya) - may also reduce tension between national and local military commanders.
Zvláštní samosprávný statut pro dvě nejbojovnější provincie - Aceh a Irian Jaya (Papua) - by rovněž mohl přispět ke zmírnění napětí mezi ústředními a místními vojenskými veliteli.
The rise of incompetent states brings about huge challenges: proliferation of weapons of mass destruction, terrorism, religious and ethnic strife, rivalry for natural resources, waves of migration, drug trafficking, and deterioration of the environment.
Vzestup nekompetentních států s sebou přinásí ohromné potíže: síření zbraní hromadného ničení, terorismus, náboženské a etnické sváry, boje o přírodní bohatství, migrační vlny, obchod s drogami a poskozování životního prostředí.
Doing so would contribute significantly to creating jobs, enhancing food security, and fostering stability in countries emerging from strife.
To by značně přispělo k tvorbě pracovních míst, zvýšení potravinové bezpečnosti a posílení stability v zemích, které prošly konfliktem.
In its first years, Al Jazeera was simultaneously hailed as a pioneering media outlet for reform in the Arab world and as an instigator of internal conflict and strife.
V prvních letech byla Al-Džazíra oslavována jako průlomový mediální nástroj reforem v arabském světě a současně odsuzována jako podněcovatel vnitřních konfliktů a sporů.
What about Nigeria, where other risks are amplified by civil strife?
A co Nigérie, kde další rizika zesiluje občanský spor?
Eventually, after decades of strife, outside mediation helped.
Nakonec, po desetiletích střetů, pomohlo zprostředkování zvenčí.

Are you looking for...?