English | German | Russian | Czech

spasit Czech

Translation spasit translation

How do I translate spasit from Czech into English?

spasit Czech » English

save redeem salve rescue make safe

Synonyms spasit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as spasit?

spasit Czech » Czech

zachránit zachraňovat ušetřit chránit

Conjugation spasit conjugation

How do you conjugate spasit in Czech?

spasit · verb

Examples spasit examples

How do I use spasit in a sentence?

Movie subtitles

Jaký smysl pokoušet se spasit tenhle šílený svět?
What is the use of trying to save this mad world from these punishments?
Která modlitba spasit může?
O, what form of prayer can serve my turn?
Jen On může spasit a dostat pryč z tohoto místa.
Only He can deliver me out o this place.
Ještě sedativa nás mohou spasit.
Those tranquilizers may see us through yet.
Dcero cizoložství, On je ten jediný, kdo může spasit.
Daughter of adultery there is but one that can save you.
Ano. Jen on může spasit.
Yes, and only He can free me.
Spasit spoustu duší.
A bonanza of souls to save.
Jeho vyprávění může pomoci spasit tvou duši.
His story may contribute to the salvation of your soul.
Chceš poradit, jak spasit svoji duši?
You want some advice to save your soul?
Musím tu ještě spasit jednu dobrou duši.
I must save one more good soul.
Přišli sme vás spasit.
We've come to save.
Stejně jako Nancy chci spasit svou duši.
I want to do the same as Nancy. I want to save my soul.
Přijde vás někdo spasit, otče?
Has anyone come to save you?
hlava je oproštěna od přítomnosti ega, je tak bázlivá a prázdná, že jen smrt by ji mohla spasit.
The empty, scared head I am will only be satisfied in death.

News and current affairs

Spasit politiku USA může jedině více politiky a diplomacie.
Only more politics and diplomacy can salvage US policy.
Jelikož Argentinu nikdo cizí nespasí, musí ji spasit sami Argentinci.
Since no one will save Argentina, Argentines must save themselves.
Neodvažuji se věřit s Dostojevským, že krása dokáže spasit nás svět.
I don't dare to believe, as Dostoevsky did, that beauty can save our world.
Otevřenou otázkou zůstává, zda se dnes obyčejní Íránci domnívají, že spasit již nelze ani reformátory.
Whether ordinary Iranians now believe that the reformers are also beyond redemption is an open question.
Místo toho jsou nuceni věc uzavřít s tím, že osobně propadli a nemůže je spasit ani sebevětší úsilí.
Instead, they must conclude that they personally failed, and that no amount of effort can save them.

Are you looking for...?