English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB roztavit IMPERFECTIVE VERB roztahovat

roztavit Czech

Translation roztavit translation

How do I translate roztavit from Czech into English?

roztavit Czech » English

dissolve thaw melt unthaw unfreeze defrost

Synonyms roztavit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as roztavit?

Conjugation roztavit conjugation

How do you conjugate roztavit in Czech?

roztavit · verb

Examples roztavit examples

How do I use roztavit in a sentence?

Movie subtitles

Doktore Chapmane, mohlo by letadlo roztavit takové množství ledu?
Dr. Chapman, could an airplane melt that much ice?
Zkusíme to roztavit thermitovými bombami.
We'll try to melt it out with thermite bombs.
Dokáží roztavit a pospojovat části jeskyní, dovedou materiály v nich k explozi a zapříčiní sesuvy půdy.
They can melt and fuse parts of the caverns, explode the materials contained and bring about the slides.
Uvolněná energie dokáže roztavit tyto kameny.
Certainly, there's absolutely no question.
Tím chcete říci, že můžete roztavit ledovce a měnit počasí?
You mean you can melt glaciers and change the weather?
Dokázalo by to roztavit skálu!
It can melt rock!
Plnou silou dokáže Ionizér roztavit skálu.
At full strength the ioniser will melt rock!
Zkusím roztavit ovládání neutronového toku.
I'll try fusing the control of the neutron flow.
Roztavit ?
Melt you?
Vy byste to chtěl roztavit?
You wouldn't melt it down, would you?
Co víš o válce, o bombách. které dokážou roztavit planetu?
What do you know about war, about bombs. that could turn a planet molten and liquid?
To ty budeš mít to potěšení roztavit tyhle Autoboty.
You may have the pleasure of melting down these Autobots.
Tenhle kousíček se měl roztavit, ale ani se nezahřál.
This spot should be molten. It's not even warm, huh?
Ale jeden muž nás naučil jak máme proti strojům bojovat, jak se dostat z těch táborů, jak roztavit ty kovové zkurvysyny na sračky.
But there was one man who taught us to fight. To storm the wire of the camps. To smash those metal motherfuckers into junk.

Are you looking for...?