průvod Czech
Meaning průvod meaning
What does průvod mean in Czech?
průvod
Translation průvod translation
How do I translate průvod from Czech into English?
Synonyms průvod synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as průvod?
průvod Czech » Czech
Inflection průvod inflection
How do you inflect průvod in Czech?
průvod · noun
Singular průvod masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? průvod masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez průvodu
Dative komu? čemu? k průvodu
Accusative koho? co? pro průvod
Vocative průvode!
Locative o kom? o čem? o průvodě o průvodu
Instrumental kým? čím? s průvodem
Plural průvody masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? průvody masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez průvodů
Dative komu? čemu? k průvodům
Accusative koho? co? pro průvody
Vocative průvody!
Locative o kom? o čem? o průvodech
Instrumental kým? čím? s průvody
Examples průvod examples
How do I use průvod in a sentence?
Movie subtitles
Doufám, že průvod dopadl dobře.
Hope the parade went well.
Pak jsem si vzala volno na průvod.
Then I took time off for the parade.
Evan dokončí průvod.
Evan finishes the parade.
Průvod začal v 10 a skončil ve 12.
The parade started at 10am and finished at 12pm.
Santův průvod je celý o rodině.
Well, the Santa Parade is all about family.
Moje něco jako rodina má ve městě svůj vlastní průvod.
My kind of family have their own parade in the city.
Je připravený na gay průvod?
I hope so. Is it ready for a gay pride parade?
Navzdory kostýmu Santy pro průvod?
Despite his Santa costume for the parade?
Mohl, ale nemusel mít společnost, a vrátil se právě na průvod a, bude-li třeba, podepíše místopřísežné prohlášení.
He may, or may not have had company and arrived back in time for the parade and will sign an affidavit if required.
Kde jinde byste našla vycpaný kostým Santy vhodný pro průvod.
What better place to find a freshly padded Santa outfit fit for a parade.
Jela jste Evanovým autem na průvod, odvezla jste ho domů.
Having driven Evan's car to the parade, you dropped it home.
On a jeho gay kamarádi jdou do Boystownu na průvod, a já jdu taky, tak mi drž palce.
He and his gay buddies are gonna go down to Boystown for the parade and, fingers crossed, I'm gonna be with them.
Protože jestli ne, tak rád půjdu na ten průvod.
Because if you're not, I will gladly leave and go to the parade.
Opožděný svatební průvod.
A belated wedding procession.
News and current affairs
Měla to být schůzka Velké evropské trojky (Británie, Francie a Německa). Nakonec však na dveře v Downing Street klepal průvod odhodlaných, leč nevítaných hostů z řad nepozvaných vlád zemí EU.
Intended as one between Europe's Big Three (Britain, France and Germany), it ended up with all kinds of determined but unwelcome gate-crashers from the EU's other governments.