English | German | Russian | Czech

potichu Czech

Meaning potichu meaning

What does potichu mean in Czech?

potichu

quietly, silently tichým způsobem  Hovořili jsme potichu, aby nás nebylo slyšet.  Kočka potichu (neslyšně) našlapovala.

Translation potichu translation

How do I translate potichu from Czech into English?

potichu Czech » English

quietly noiselessly silently soundlessly quiet

Synonyms potichu synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as potichu?

potichu Czech » Czech

tiše potají ticho tajně nehlučně mlčky

Examples potichu examples

How do I use potichu in a sentence?

Simple sentences

Zůstaly jsme potichu.
We kept quiet.
Buď potichu, nebo se probudí miminko.
Be quiet, or the baby will wake up.
Řekl jsem dětem, aby byly potichu, ale pořád dělaly rámus.
I ordered the children to stay quiet, but they kept on making noise.
Jestli chceš, tak tu můžeš zůstat, pokud budeš potichu.
You may stay here if you like, as long as you keep quiet.
Když Tom mluvil, všichni zůstali potichu.
When Tom spoke, they all remained silent.
Zůstal jsem potichu.
I kept silent.
Mluv více potichu.
Speak more quietly.

Movie subtitles

Nejlepší bude to nechat potichu vyšumět.
It is for the best that we just quietly let this go.
Zavřít pusu, být potichu a bradu na hrudník.
Mouth closed, no noise and your chin on your chest.
V Albany je soukromá laboratoř, která ty testy může provést. Udělají je potichu.
There's a private lab in Albany that's willing to do the testing.
Musíme se plížit potichu.
We go stealth.
Bude potichu jako myš.
As quiet as a little mouse.
Všichni, kdo nejste ze Čtvrtého kruhu, potichu odejděte.
Will all those who are not of the Fourth Circle please leave as quietly as possible?
Posádka je nějak potichu.
The men are very quiet.
Všichni vysIovují její jméno potichu.
They all say her name in hushed tones.
Potichu.
A little easy with that talk.
Nemůžete mluvit potichu?
Couldn't you make less noise?
Budu potichu.
I'll go quietly.
Budu tedy ohařem, jenž potichu čenichá.
I'll be your bloodhound, sniffing and silent. What's missing?
Poslyšte. Nemohla byste mu nadávat potichu?
Hey, lady, can't you call him all them names without bein' so noisy?
Pustím ji jen úplně potichu, protože vám chci říct něco, co nelze křičet.
I'll play it very softly. because I have things to tell you about, which I can't shout.

News and current affairs

Francouzský premiér Lionel Jospin potichu liberalizoval trh rozšířením možností zaměstnání na poloviční úvazek, posílil privatizaci a podpořil globálnější konkurenční finanční systém s omezeným vládním dozorem.
French Premier Jospin quietly liberalized the French labor market by allowing for more part-time work, increased privatization, and promoted a more globally competitive financial system with reduced governmental control.

Are you looking for...?