English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB pokárat IMPERFECTIVE VERB kárat

pokárat Czech

Translation pokárat translation

How do I translate pokárat from Czech into English?

Synonyms pokárat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pokárat?

Conjugation pokárat conjugation

How do you conjugate pokárat in Czech?

pokárat · verb

Examples pokárat examples

How do I use pokárat in a sentence?

Movie subtitles

Měla bych pokárat, že jsi k němu nespravedlivý. ale nemůžu.
I should reprove you for saying unkind things about him but I can't.
Přišli jste snad za to pokárat? Ano, můj pane.
I do perceive I have done some offense. which seems disgracious in the city's eye. and that you come to reprehend my ignorance.
Musím ho přísně pokárat se vrátí.
For which he will be severely reprimanded when he returns.
Chci pokárat.
I wanna chastise you.
Měl jsem strach, že jde pokárat.
I feared he was coming to reproach me.
Jinak budu muset vážně pokárat.
Otherwise, I'm going to have to give you a serious reprimand.
Navrhuji pokárat obě vlády a žádat, aby vyslali do Rady nové zástupce.
I move that we reprimand both governments. and demand that they assign new representatives to this Council.
Když se konečně vrátil, toužila jsem ho pokárat za jeho nezájem.
When he finally returned, I longed to upbraid him for his neglect.
Ale nic se neděje, tak ho chci trochu pokárat.
Nothing has happened, so now I'm forcing the issue.
Francisi Detorri, vstaňte! Musím vás pokárat.
Francis Detorre, you stand up right now!
Můžeš ho pokárat?
Mad here. - Can't you discipline him?
Musíš pokárat.
You must placate her.
Paro, přišlas zlovolnit a pokárat?
Paro, do you want me to malign you, to give you a bad name?
Jsou zde hříšníci, kteří potřebují pokárat.
There's some sinners who need chastising.

Are you looking for...?