English | German | Russian | Czech

pochybení Czech

Translation pochybení translation

How do I translate pochybení from Czech into English?

pochybení Czech » English

wrongdoing misunderstanding misconduct error

Synonyms pochybení synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pochybení?

Inflection pochybení inflection

How do you inflect pochybení in Czech?

pochybení · noun

+
++

Examples pochybení examples

How do I use pochybení in a sentence?

Movie subtitles

Budeš obviněna z vážného profesionálního pochybení.
You'll be charged with serious professional misconduct.
Jen takové hloupé administrativní pochybení.
It was just, like, a stupid clerical error.
Žádné profesionální pochybení.
There was no professional misconduct.
tam vběhl bez rozhlédnutí nebo ne, moje pochybení ho mohlo stát život.
Whether he ran without looking or not, my lapse could have cost him his life.
Také vás upozorňuji, že jsme se nedopustili žádného pochybení.
Also, we've been cautioned, privately, against making any mistakes.
A žádný pochybení, nebo budete sám potřebovat doktora.
And no slip-ups, or you're gonna need a doctor.
jsem byl pověřen a jsem osobně zodpovědný. za jakékoliv porušení řádů nebo pochybení.
I've been put in charge and made personally responsible. for any lack of order or any mistakes.
A 3x Zdrávas Maria za každé další pochybení.
And three Hail Marys for each imperfection.
Jako tohle pochybení.
Such as this failure.
Matko, tři dny jsem ležela na ošetřovně. našla jsem na sobě všechna možné pochybení. proti svatému řádu.
Mother, in the three days I've been lying in the infirmary. I have accused myself of almost every possible imperfection. against the Holy Rule.
Zvláštní, při posledním pokání. jsem nenašla žádná pochybení proti řádu, kterých bych musela litovat.
It seems impossible, but when I say my culpa to you next. I don't think I'll have any imperfections against the Rule to proclaim.
Amatér by nebyl natolik chytrý, aby honem zřídil zvláštní účet. který by zakryl pochybení ze strany zaměstnanců.
Amateurs wouldn't be clever enough to create a fund specifically to cover up mistakes made by the staff.
Těm, co tato pochybení zažili, se jizvy nezhojí.
For those who've seen such failings, the scars never heal.
Kromě toho když další bývalý rónin klanu Fukushima Motome Chijiiwa, žádal spáchat harakiri v lednu tohoto roku, nedopustili jsme se žádného pochybení.
Furthermore, it has become clear that when another former retainer of the Fukushima Clan, one Motome Chijiiwa, asked to commit harakiri in January of this year, we did not err in our chosen response.

News and current affairs

V reálném světě privatizační pochybení zčásti souvisela s problémy firemního řízení, s problémy týkajícími se asymetrií informací mezi manažery a majiteli.
In the real world, failures in privatization were related in part to problems of corporate governance, problems related to asymmetries of information between managers and owners.
Mladí indičtí tovární dělníci, kteří nedodrží pokyny, jsou někdy ocejchováni rozžhavenými železnými pruty, aby svého pochybení litovali, a některým nedospělým prostitutkám v Thajsku za trest nastříkají do obličeje kyselinu.
Young Indian factory workers who fail to follow instructions are sometimes regret branded with red-hot iron rods, and some teenage Thai prostitutes are disciplined by having acid thrown in their faces.
Čínští představitelé se možná nezodpovídají demokraticky zvolenému parlamentu či kongresu, ale vládní činitelé mají jednotnou instituci - stálý sedmičlenný výbor Politbyra - které se zodpovídají za svá pochybení.
Pejabat di Tiongkok mungkin tidak wajib bertanggung jawab pada parlemen atau kongres yang terpilih secara demokratis - namun pejabat pemerintah memiliki satu badan - tujuh anggota komite Politbiro - dimana mereka harus mempertanggungjawabkan kesalahannya.
Roční vyšetřování vyústivší ve zmíněné pokuty odhalilo šokující nekalé praktiky a manažerská pochybení.
The nefarious practices and management failings uncovered during the yearlong investigation that led to the fines were shocking.
Vzhledem k tomu si Američané nemohou dovolit ohledně přístavů podstupovat sebemenší rizika - důsledky pochybení jsou příliš hrůzné, než aby se o nich vůbec uvažovalo.
Because of this, Americans can't afford to take even the minutest of chances with their ports - the consequences of error being too staggering to contemplate.
Jistěže, televize, rádia, noviny, časopisy i internetové stránky propíraly finanční pochybení ze všech stran a probouzely a tvarovaly ten druh emocionálních reakcí, které často mívají silný vliv na finanční trhy.
To be sure, television, radio, newspapers, magazines, and Internet sites have been hyping financial misconduct, awakening and shaping the type of emotional responses that often have a powerful influence on financial markets.
Avšak z více než šesti stovek výkonných ředitelů, kteří v termínu výkazy podepsali, ani jediný nepřiznal závažnější pochybení.
But, of the more than 600 CEOs who signed by the deadline, not a single one admitted major error.
Propuštěni byli i zajatci IRGC v Iráku, avšak Británie se neomluvila ani nepřiznala žádné pochybení.
The IRGC prisoners in Iraq were released, but Britain did not apologize or admit wrong-doing in return.
však byla Maova příšerná pochybení jakákoli, během let jeho absolutní moci panoval pocit společného cíle a solidarity, který se pojil se sdílenými útrapami.
But, whatever Mao's terrible failings, during his years of absolute power there was a sense of common purpose and solidarity that went with shared hardship.
Závažná pochybení v regulaci bank - v Německu, Británii a snad i Francii - poškodila věrohodnost národních soustav pro dohled a kontrolu.
Severe lapses in bank regulation - in Germany, Britain, and perhaps France - have damaged the credibility of national systems of supervision.
Toto pochybení ještě zhoršila absence jakéhokoli zásadního rozhodnutí, jak Kypr vymanit ze sestupné spirály.
Compounding that error was the absence of any substantive decision concerning how to extricate Cyprus from its downward spiral.
V podstatě se v něm tvrdilo, že organizátoři výstavy v Sacharovově muzeu se dopustili spíše administrativního než trestního pochybení.
It asserted, in effect, that the Sakharov Museum exhibition organizers had committed an administrative rather than a criminal offense.
Za neúspěchy a pochybení, k nimž docházelo od kolapsu komunistického zřízení, nese společnou vinu hodně lidí.
Many people share the blame for the failures that have occurred since communism's collapses.
Média, zákonodárci a další organizace často vyjadřují obavy z porušování lidských práv a etických pochybení při klinickém výzkumu.
The media, legislators, and other organizations often raise concerns about human-rights violations and ethical breaches in clinical research.

Are you looking for...?