English | German | Russian | Czech

ironie Czech

Meaning ironie meaning

What does ironie mean in Czech?

ironie

irony výrok nebo výroky vyjadřující opak jejich skutečného významu používané při vtipkování nebo výsměchu  Jestli řekla, že česká kuchyně je vzorem zdravé výživy, pak to musela být ironie. rozpor mezi tím, co by se dalo čekat a co se opravdu stane  Ironií osudu několik dnů po skončení války zemřel při autonehodě.

Translation ironie translation

How do I translate ironie from Czech into English?

ironie Czech » English

irony ironies satire sarcasm humor

Synonyms ironie synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ironie?

ironie Czech » Czech

satira sarkasmus výsměch posměch

Inflection ironie inflection

How do you inflect ironie in Czech?

ironie · noun

+
++

Examples ironie examples

How do I use ironie in a sentence?

Movie subtitles

Ale, madam, musíme vycházet z faktů, ne z ironie.
But, madame, we must deal in facts, not irony.
Není to ironie, doktore?
Ironic, isn't it, Doctor?
Ironie, že Tajomaru byl shozen z koně, kterého ukradl, byla asi osudová odplata.
The irony of Tajomaru being thrown off his stolen horse, this had to be fateful retribution.
A jaká je v tomto ironie,pane Hollande..
And the irony of it, Holland, the irony is.
Ironie jde shora dolů, nikdy zdola nahoru.
It's the prerogative of superiors.
Je to ironie, že zrovna ty.
Yet it's odd that you.
zase ta neskrývaná ironie.
Once again your irony is out of place.
Cokoliv jsem řekl by mělo být tolerováno jako ironie, tak jsem neřekl nic.
Whatever I said would be met with tolerant irony, so I'll say nothing.
Život je plný ironie.
Life is so ironic.
Není to ironie, můj manželi?
Is it not ironical, my husband?
Jaká ironie, co říkáš?
Ironic, don't you think?
Jaká ironie.
How ironic.
Ano, hrozná ironie.
Yes, a tragic irony.
To je ironie.
Ironic.

News and current affairs

Na tomto argumentu je pravděpodobně zrnko pravdy - a také jistá ironie.
There is probably some slight truth - and also a certain degree of irony - to this argument.
Je z toho cítit hořká ironie.
There is something bitterly ironic in this.
A závěrečná ironie?
The final irony?
Hořká ironie: náš pokus očistit se od rasismu zplodil rasistický světonázor.
Bitter irony: this attempt to purify ourselves of racism resulted in a racist worldview.
A další ironie: naše víra v lidská práva jistým způsobem k této zradě napomohla.
Yet another irony: our belief in human rights in some ways abetted this betrayal.
Je to trpká ironie.
Here an irony intrudes.
Pouze zřídka jsou dějiny schopny ironie.
Only rarely is it capable of irony.

Are you looking for...?