English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE domnělý COMPARATIVE domnělejší SUPERLATIVE nejdomnělejší

domnělý Czech

Meaning domnělý meaning

What does domnělý mean in Czech?

domnělý

alleged, supposed takový, o jehož existenci nebo platnosti se spekuluje, avšak nebyla dosud potvrzena

Translation domnělý translation

How do I translate domnělý from Czech into English?

Synonyms domnělý synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as domnělý?

Inflection domnělý inflection

How do you inflect domnělý in Czech?

domnělý · adjective

+
++

Examples domnělý examples

How do I use domnělý in a sentence?

Movie subtitles

Může do toho domnělý snoubenec mluvit?
Does an alleged fiance have any voice in this matter?
Být to , radši budu vrah domnělý, než usvědčený.
All right. If I had my choice I'd rather be thought a murderer than proved one.
Čtyři měsíce tento domnělý anděl slitování zkoumal, sledoval týral, drancoval a plenil moje bezmocné tělo zatímco mučil moji mysl pravidelnými dávkami dětské mluvy.
For four months this alleged angel of mercy has pored, probed, punctured, pillaged and plundered my helpless body while tormenting my mind with a steady drip of baby talk.
Vaše ctihodnosti, ten domnělý předchozí sňatek je velice dobře dokazatelný.
My lord, the so-called previous marriage is, in fact, well-documented.
Musíte omluvit komodorův domnělý smysl pro humor.
You'll have to forgive the commodore's alleged sense of humour.
Kde je ten domnělý poklad?
Just where is this supposed treasure?
Scribblerova matka, vyburcována neobvyklými zvuky veselosti,. vešla do místnosti a našla domnělý. list na rozloučenou.
Scribbler's mother, alarmed by the unusual sounds of merriment. entered the room and found what was, apparently. a suicide note.
Nemá žádný historický základ. Ani domnělý, ani prokázaný.
It has no basis, either speculative or proven, in historical fact.
Ctihodnosti, jak ji někdo může chtít trestat za domnělý kriminální čin spáchaný jinou bytostí v době, kdy ještě nebyla na světě?
Madam Arbiter, how can anyone justify trying her for a crime committed by another entity before she was even born?
Před příjezdem němcu zde byli židé litevci tolerováni, ačkoliv spousta vesničanů záviděla židům jejich domnělý majetek.
There was little international protest. Germans saw all this as one more sign that they were regaining self-respect.
Tam byl domnělý hoch v Calabasas, který bouchne tyto Botoxový injekce za sedmdesátpět babek.
There's supposedly this guy in Calabasas that does these Botox injections for seventy five bucks a pop.
Ne, smrdí, ale říká se, že prvním symptomem mozkového nádoru, je domnělý zápach, takže by sis měl radši lehnout.
No, it doesn't, but they say the first sign of a brain tumor is phantom smells, so you should lie down.
Domnělý chlápek spadne z výšky asi 50 stop, přistane na zemi.
A hypothetical guy falls maybe 50 feet, lands flat on the ground.
Jaká je šance, že ten domnělý chlápek vstane a odejde?
Okay, what is the chance of the hypothetical guy getting up and walking away?

News and current affairs

Radikální reakce na domnělý střet mezi zahraničními politikami jejich nových domovů a blahem islámského světa.
A radical response to the perceived collision between the foreign policies of their new homelands and the welfare of the Islamic world.
I tento domnělý úspěch byl ale morálně nejednoznačný.
But even this seeming success was morally ambiguous.
Domnělý jaderný program Íránu teď vyvolává nové obavy, že by se celosvětový režim nešíření jaderných zbraní mohl rozklížit.
Iran's suspected nuclear-weapons program has now raised new fears that the global nonproliferation regime may unravel.
To po jistou dobu fungovalo, ale domnělý pokus vtáhnout Spojené státy otevřeněji do pákistánské politiky jeho mocenskou kontrolu neposílil, nýbrž oslabil.
This worked for some time, but an alleged attempt to involve the United States more openly in Pakistani politics weakened, rather than strengthened, his hold on power.
Jejich domnělý nárok hovořit za celou Evropu postavil velkou část unie proti sobě.
Their perceived claim to speak for Europe antagonized much of the Union.
Tento střet uvnitř civilizací o smysl modernizace je významnější než domnělý Huntingtonův konflikt mezi geografickými entitami.
This clash within civilizations on what modernization means is more significant than Huntington's alleged conflict between geographical entities.

Are you looking for...?