English | German | Russian | Czech

coarse English

Translation coarse in Czech

How do you say coarse in Czech?

Examples coarse in Czech examples

How do I translate coarse into Czech?

Movie subtitles

And as for that linen on the beds, it's so coarse, I scratched all night.
A ložní prádlo je tak hrubé, že jsem se celou noc drbala.
You're coarse and you're conceited.
Jste sprosťák a nevychovanec.
I will not tolerate hearing my mother's name on your coarse tongue.
Nestrpím, abys bral jméno matky do svých obhroublých úst.
I'm not scared of your big horns, your coarse hair your cloven hooves, your monkey claws or bat's wings.
Nebojím se tvých rohů, tvé chlupaté kůže, tvých kozích kopyt, tvých křivých drápů ani tvých netopýřích křídel.
He's too coarse for her.
Je příliš hrubý.
Coarse, burnt, and most delicious meal of my life.
Prosté, spálené, ale nejlahodnější jídlo v mém životě.
Coarse language don't seem called for.
Vulgárních výrazů není třeba.
Ordinary common or coarse common?
Nezajímavá nebo tuctová?
And coarse. Well, I really must go.
A tuctová.
Oh, let's face it darling, he was a brute, a coarse brute!
Tak se tomu postav, zlato, byl hrubý, surově hrubý!
Coarse and stupid.
To jste řekl hloupost.
Her nightgown is made of coarse linen.
Její noční košile je zhotovená z hrubého ložního prádla.
Coarse, lustful. barbaric.
Hrubé, chtivé. primitivní.
Coarse, vulgar, stupid thing.
Prostá, vulgární a hloupá věc.

News and current affairs

The moral society, based on decent self-interest, that Thatcher hoped to establish became the greedy society, based on coarse self-regard.
Z mravní společnosti založené na slušném prosazování vlastních zájmů, kterou Thatcherová doufala vytvořit, se stala chamtivá společnost založená na hrubém sobectví.

Are you looking for...?