ADJECTIVE
chatrný
COMPARATIVE
chatrnější
SUPERLATIVE
nejchatrnější
chatrný Czech
Translation chatrný translation
How do I translate chatrný from Czech into English?
Synonyms chatrný synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as chatrný?
chatrný Czech » Czech
Inflection chatrný inflection
How do you inflect chatrný in Czech?
chatrný · adjective
Singular chatrný
Masculine animate gender chatrný
Nominative kdo? co? chatrný
Genitive koho? čeho? bez chatrného
Dative komu? čemu? k chatrnému
Accusative koho? co? pro chatrného
Vocative chatrný!
Locative o kom? o čem? o chatrném
Instrumental kým? čím? s chatrným
Masculine inanimate gender chatrný
Nominative kdo? co? chatrný
Genitive koho? čeho? bez chatrného
Dative komu? čemu? k chatrnému
Accusative koho? co? pro chatrný
Vocative chatrný!
Locative o kom? o čem? o chatrném
Instrumental kým? čím? s chatrným
Feminine gender chatrná
Nominative kdo? co? chatrná
Genitive koho? čeho? bez chatrné
Dative komu? čemu? k chatrné
Accusative koho? co? pro chatrnou
Vocative chatrná!
Locative o kom? o čem? o chatrné
Instrumental kým? čím? s chatrnou
Neuter gender chatrné
Nominative kdo? co? chatrné
Genitive koho? čeho? bez chatrného
Dative komu? čemu? k chatrnému
Accusative koho? co? pro chatrné
Vocative chatrné!
Locative o kom? o čem? o chatrném
Instrumental kým? čím? s chatrným
Plural chatrní
Masculine animate gender chatrní
Nominative kdo? co? chatrní
Genitive koho? čeho? bez chatrných
Dative komu? čemu? k chatrným
Accusative koho? co? pro chatrné
Vocative chatrní!
Locative o kom? o čem? o chatrných
Instrumental kým? čím? s chatrnými
Masculine inanimate gender chatrné
Nominative kdo? co? chatrné
Genitive koho? čeho? bez chatrných
Dative komu? čemu? k chatrným
Accusative koho? co? pro chatrné
Vocative chatrné!
Locative o kom? o čem? o chatrných
Instrumental kým? čím? s chatrnými
Feminine gender chatrné
Nominative kdo? co? chatrné
Genitive koho? čeho? bez chatrných
Dative komu? čemu? k chatrným
Accusative koho? co? pro chatrné
Vocative chatrné!
Locative o kom? o čem? o chatrných
Instrumental kým? čím? s chatrnými s chatrnýma
Neuter gender chatrná
Nominative kdo? co? chatrná
Genitive koho? čeho? bez chatrných
Dative komu? čemu? k chatrným
Accusative koho? co? pro chatrná
Vocative chatrná!
Locative o kom? o čem? o chatrných
Instrumental kým? čím? s chatrnými s chatrnýma
Examples chatrný examples
How do I use chatrný in a sentence?
Movie subtitles
Oblíkej si je opatrně, jsou trochu chatrný.
Put it on carefully - they're a bit flimsy.
Třeba proto je po něm. Měl trochu chatrný zdraví.
Maybe that's why he died? But he was in poor health.
Můj zrak je chatrný.
My eyesight is poor.
Audrey II má chatrný zdraví.
Audrey ll is not a healthy girl.
Přesto je to chatrný důvod k tomu, abyste přišel na kávu.
It's still a long way to come for coffee.
Se vší úctou pane, můj zdravotní stav je chatrný a moje práce v knihovně mi zabírá hodně času a energie.
With respect, sir, my health is frail, and my work in the library occupies much of my time and energy.
Jste titěrný, chatrný, ustrašený, vykleštěný, srabácký buzeranti.
Jokers! You petty, base, bully, bullock, bugger billies.
Pochopitelně věci jsou ještě trochu chatrný.
Of course things are going to be a little shaky.
Trochu chatrný?
A little shaky?
Je starý a chatrný.
He's old and decrepit.
Již povolte, ó sličná Hermie, a ty, Lysandře, podřiď chatrný svůj nárok mému právu jistému.
Relent, sweet Hermia. And Lysander, yield thy crazed title to my certain right.
Uvědomujete si, jak je to chatrný?
You realize how thin this is.
Byli jsme trochu chatrný, popravdě, ale oni nedokázali vužít převahu.
The truth is that no we played well, but they.. they did not know to play the ball when they had it, it can..
Jakmile však máte část důkazního materiálu, a nezáleží na tom, jak je chatrný či podružný, stává se z teorie možnost.
But once you have a piece of evidence, no matter how flimsy or circumstantial it may be, it becomes a possibility.
News and current affairs
Je legitimní kritizovat konkrétní tvůrce politik, kteří prokázali chatrný úsudek a měli by mít škraloup na své pověsti.
It is legitimate to criticize individual policymakers who exercised poor judgment, and they should have a mark on their record.
Politické přístupy, které navrhují, jsou často vágní (pokud vůbec nějaké uvádějí) a vzbuzují chatrný konsenzus.
Their policy proposals are often vague (when specified at all), and command little consensus.
Když se nakonec internetový krach dostavil, jeho příčinou byl nejen chatrný obchodní model, ale i přehnaná důvěra.
The internet bust, when it finally came, was caused not by an unsound business model, but by over-extension of credit.