English | German | Russian | Czech

bare English

Translation bare in Czech

How do you say bare in Czech?

Examples bare in Czech examples

How do I translate bare into Czech?

Simple sentences

She did the bare minimum.
Udělala naprosté minimum.

Movie subtitles

Take only the bare necessities. We'll get the rest later.
Vezměte jen to nejnutnější, pro zbytek se vrátíme.
The country's bare as a wolf's tooth.
Krajina je prázdná jak vlčí zub.
And as I was standing by their bed with my bare hands, completely desperate.
No a když jsem tak nad nimi stál, s holýma rukama, přímo. přímo zoufalý.
I'll catch you with my bare hands. Without props.
Stačí dobrá návnada a jste na háčku.
I began life with these two bare hands.
Narodil jsem se jen s těmahle holýma rukama.
I'll snap your head off with my bare hands!
Pane, vás vlastnoručně zaškrtím!
But no, the gems are gone the windows almost bare.
Ale ne! Šperky tam nejsou! Výloha je prázdná.
That's all very nice, but the best present we could give him is a bare-looking shop with nothing in it except money in the cash register.
To je všechno moc hezké, ale nejlepší dárek pro něj bude prázdný obchod, kde nebude nic kromě peněz v pokladně.
His feet are bare.
Je bosý.
What about Bela's bare feet?
A proč byl Béla bosý?
It is forbidden to seize the weapon of the opponent with the bare hand.
Je zakázáno zmocnit se zbraně oponenta holýma rukama.
Laura's they were. clattering across the bare boards between the rugs.
Klapaly po holých parketách mezi koberci.
Just the bare necessities.
Jen úplně nezbytné věci.
This island is just a bare rock.
Černochův ostrov je jen holá skála.

News and current affairs

It is not that raising poor people's standard of living above bare subsistence produces Malthusian catastrophe, or that taxes and withdrawal of welfare benefits make people work, at the margin, for nothing.
Zádrhel nemůže být v tom, že zvyšování životní úrovně chudých lidí nad hranici holé existence vede k malthuziánské katastrofě, a zádrhel nemůže být ani v tom, že daně a čerpání dávek nutí lidi pracovat ve výsledku zadarmo.
The Party's abrupt vilification of Bo after lauding him for his leadership in Chongqing has fueled public cynicism over his orchestrated downfall and laid bare the leadership's thin ideological core.
Náhlé stranické očerňování soudruha Po poté, co byl za své vůdčí schopnosti v Čchung-čchingu veleben, přiživilo pesimismus veřejnosti nad jeho zrežírovaným pádem a obnažilo chabé ideologické jádro vedení.
LONDON - The eurozone's institutional weaknesses have been laid bare.
LONDÝN - Institucionální slabost eurozóny se odhalila ve vší nahotě.
So, when the Bush administration wanted to oppose Iran's program, merely pointing to the bare fact of enrichment wasn't enough.
Když se tedy Bushova administrativa chtěla postavit proti íránskému programu, pouhé poukazování na obohacování uranu nestačilo.
The third - and perhaps the most disillusioning - scandal concerns the Commission on Human Rights, for it lays bare much about the structural and permanent lack of balance and morality within key UN agencies.
Třetí skandál - jenž zřejmě vyvolává největší rozčarování - se týká Komise pro lidská práva, neboť do značné míry odhaluje strukturální a trvalou absenci rovnováhy a morálky uvnitř klíčových agentur OSN.
Sweden's thumbs down to the Euro strips bare the fundamental choice now facing Europe.
Švédské odmítnutí eura odhaluje, před jak fundamentálním rozhodnutím dnes Evropa stojí.
In the evenings, they roam in packs through the city's streets and bazaars, gaping at store windows and lustfully ogling bare-faced women.
Po večerech se v tlupách potulují ulicemi a bazary města, civí do výloh a vilně pokukují po ženách s nezahalenou tváří.
Measures to improve the welfare of laying hens, which are typically kept crammed into bare wire cages with no room to stretch their wings, are also being phased in.
Postupně jsou zaváděny také kroky ke zlepšení podmínek nosnic, které se obvykle mačkají v holých drátěných klecích, kde nemají ani dost místa na to, aby roztáhly křídla.
As the Wall came down, our elites struggled to maintain the fiction of an inherently imminent victory march for liberal democracy worldwide, now laid bare by the economic crisis on both sides of the Atlantic.
Když se pak zeď zhroutila, snažily se naše elity udržet fikci zákonitě se blížícího vítězného pochodu za liberální demokracii na celém světě, kterou současná krize na obou stranách Atlantiku odhalila jako mylnou.
Similarly, on a hot day, the air in a forest is cooler than over adjacent bare lands, thanks to evaporation and transpiration in the trees.
Stejně tak je během horkého dne vzduch v lese díky vypařování a transpiraci ve stromech chladnější než nad přilehlou pustinou.
For roughly one billion people, bare survival is nothing short of precarious.
Pro zhruba miliardu lidí je vrtkavou otázkou holé přežití.
The financial crisis laid bare the soft underbelly of globalization.
Finanční krize odkryla zranitelné slabiny globalizace.
They lie on bare concrete without straw or any other form of bedding.
Leží na holém betonu bez slámy či jakékoliv jiné formy podestýlky.
The problems of Britain's rail privatization and California's electricity deregulation have stripped bare the dangers of neo-liberal policies even in the best of circumstances.
Problémy kolem privatizace britských železnic a deregulace kalifornského energetického průmyslu obnažily rizika neoliberálních politik i v těch nejpříznivějších podmínkách.

Are you looking for...?

bar